Hyppää pääsisältöön

Yle vastaa: ”Vakoiluosasto” oli väärä sanavalinta

Kuva jota käytetään kuvituksena vastineiden yhteydessä yle vastaa

Julkaisemme Ylestä lehdille lähetettyjä kirjoituksia, vastineita ja oikaisuja. Tämä vastine on julkaistu Helsingin Sanomissa 16.2.2017.

Ilkka Puukka ihmetteli (HS Mielipide 14.2.) Ylen selkokielisissä uutisissa ollutta sanavalintaa. Uutinen kertoi kaksoiskansalaisista Puolustusvoimissa. Uutisessa puhuttiin ”armeijan vakoiluosastosta”. Puukka huomautti, että tällaista osastoa Puolustusvoimissa ei ole.

Puukka on aivan oikeassa. Oikea termi on tietenkin ”tiedustelulaitos”. Sana on kuitenkin vaikeasti hahmotettava suomen kielen johdos, jollaisia selkokielessä kuuluu välttää. Lisäksi sanoille ”tiedustelu” ja ”laitos” on yleiskielessä useita eri merkityksiä. Selko­uutisten yleisö tuntee ne usein aivan toisista yhteyksistä kuten ”numerotiedustelu” ja ”oppilaitos”.

Uutisen selkokielelle mukauttanut toimittaja oli hakenut vaikealle sanalle helpompaa ilmaisua ja päätynyt kielenoppijalle ymmärrettävämpään sanaan ”vakoiluosasto”. Ratkaisu oli huono.

Kiitämme Ilkka Puukkaa valppaudesta. Pahoittelemme virhettä.

Petri Kejonen
vastaava tuottaja, Yle Uutiset selkosuomeksi

Lue myös - yle.fi:stä poimittua