Kuukauden ensimmäisenä perjantaina klo 22.05 - 23.05, uusinta sunnuntaina klo 13.00
Kieli korvassa - suomalaista kommunikaatiota
'Kieli korvassa' sai alkunsa ajatuksesta tehdä dokumentti, jolla ei ole lainkaan aihetta. Toisaalta se voisi myös olla draama, joka rakentuu todellisuudesta ilman näyttelijöitä tai ohjaajaa. Työn edetessä löyhäksi teemaksi muodostui suomalainen kommunikaatio.
Toimittaja Sampsa Oinaala on tehnyt 12 radiodokumenttia. Hän on myös sukkuloinut pitkin Suomen syrjäseutuja tekemässä lukuisia reportaaseja valtakunnallisiin sanoma- ja aikakauslehtiin.
Radioteos 'Kieli korvassa - suomalaista kommunikaatiota' perustuu pääosin dokumentaariseen materiaaliin, jota Oinaalalle on kertynyt vuosien varrella. Suurin osa materiaalista on syntynyt "vahingossa" jonkin muun journalistisen työn sivutuotteena.
'Kieli korvassa' sai alkunsa ajatuksesta tehdä dokumentti, jolla ei ole lainkaan aihetta. Toisaalta se voisi myös olla draama, joka rakentuu todellisuudesta ilman näyttelijöitä tai ohjaajaa.
Työn edetessä löyhäksi teemaksi muodostui suomalainen kommunikaatio. Sitä teoksessa riittää saarnasta pidätystilanteesen. Ääneen pääsevät muiden muassa äärioikeistolaista puhetta parodioiva maahanmuuttaja, eräs oopperasäveltäjä, joka "opetti John Cagen repimään paperia" sekä nainen, joka nostatti myrskyn.
Aina suomalaisen kommunikaation tallentaminen ei ole helppoa. Materiaalia äänittäessään toimittaja joutui jopa putkaan.
Dogma-henkisessä teoksessa ei ole lainkaan äänitehosteita tai tallennettua musiikkia. Kokonaisuus on improvisoitu studiossa ilman ennalta valmisteltua käsikirjoitusta.
"Käsikirjoitus" ja ohjaus: Sampsa Oinaala, äänisuunnittelu: Ari Mursula, äänitykset: Sampsa Oinaala, Hannu Hyvönen, Tommi Taipale ja Kai Rantala, tuottaja: Mikko Ahonen/ Radioteatteri.
Lähetä:
Ääniversumin ohjelmia voidaan kutsua radiofoniseksi taiteeksi, akustisiksi teoksiksi tai ääni-ilmaisuksi.
(Radioteatteri, musiikki, dokumenttiryhmä)


