Hyppää sisältöön

Venäläinen Anton halusi solmia Suomessa avioliiton, mutta menetti rajalla viisuminsa – Rajavartiolaitos kertoo, mitä tarkoitetaan "läheisellä suhteella"

Todellisella rakkaudella ei ehkä ole rajoja, mutta maiden väliset rajat eivät ole kadonneet mihinkään. Maahantulosäännösten tiukennettua venäläis-suomalaiset pariskunnat joutuvat todistamaan viranomaisille suhteensa vakavuuden.

Kuva Anton Kumeikon passista ja viisumista. Henkilökohtaiset tiedot on sumennettu. Kuva: Anton Kumeiko

Pietarilainen Anton Kumeiko oli tulossa tyttöystävänsä luo Suomeen, jotta he voisivat yhdessä varata ajan maistraattiin ja mennä naimisiin.

Venäläisiltä matkailijoilta suljettu raja ei näyttänyt olevan esteenä, sillä maahantuloon oikeuttaa parisuhteessa oleminen.

Miten vaarannan kansainväliset suhteet, jos haluan viettää kolme päivää tyttöystäväni kanssa Suomessa?

Anton Kumeiko

Kumeiko otti mukaansa tyttöystävänsä kirjoittaman kutsun ja kopion tämän Suomen passista ja suuntasi kohti rajaa. Suomeen saakka hän ei kuitenkaan koskaan päässyt.

– [Nuijamaan] rajavartija etsi todella pitkään jotain tietokoneelta, kävi useita kertoja toisessa tilassa asiakirjojeni kanssa ja sanoi lopulta, että päästäkseni Suomeen minun olisi pitänyt asua tyttöystäväni kanssa yhdessä vähintään kaksi vuotta, Anton kertoo.

Hänen mukaansa tilannetta tuli ratkomaan monta ihmistä, jotka lopulta päättivät, että matka päättyy rajalle. Pitkällisen odottelun jälkeen Kumeikolle annettiin paperi, jossa kerrottiin hänen maahantulonsa epäämisestä ja hänen viisumiinsa painettiin ”kumottu”-leima. Asiakirjassa todettiin, että "henkilön katsotaan vaarantavan yhden tai useamman Euroopan unionin jäsenvaltion <...> kansainväliset suhteet”. Yle on nähnyt kyseisen päätöksen.

– En vieläkään oikein ymmärrä. Miten vaarannan kansainväliset suhteet, jos haluan viettää kolme päivää tyttöystäväni kanssa Suomessa?

Kumeikon mukaan tilanteen absurdiutta lisää se, että hänet olisi päästetty läpi, jos avioliitto Suomen kansalaisen kanssa olisi ollut virallisesti rekisteröity. Hänen kysymykseensä siitä, kuinka hän voi mennä naimisiin, jos maahantuloa ei sallita ja viisumi kumotaan, ei tullut vastausta.

Kumeiko aikoo nyt tavata tyttöystävänsä kanssa jossain toisessa maassa.

Eroavaisuuksia Rajavartiolaitoksen kieliversioissa

Kumeikon tarina ei ilmeisesti ole ainutlaatuinen. Samantyyppisiä tarinoita leviää Suomeen matkustamista käsittelevissä Telegram-ryhmissä.

Niihin törmättyään Espoossa asuva Platon Mäkinen huolestui, kuinka hänen Venäjältä kotoisin oleva tyttöystävänsä pääsee hänen luokseen. Hän huomasi, että Rajavartiolaitoksen suomen- ja venäjänkielisten verkkosivujen tiedot erosivat hieman toisistaan. Esimerkiksi venäjänkielisessä tekstissä viitattiin (siirryt toiseen palveluun) yksinkertaisesti "maahan saapumiseen läheisen parisuhteen perusteella" (прибытие в страну "на основании близких парных отношений"), kun taas suomenkielisessä tekstissä sanottiin alun perin ”vakiintuneen parisuhteen perusteella viisumia hakevat”.

Venäjänkielisessä tekstissä sanotaan "maahan saapumiseen läheisen parisuhteen perusteella", kun taas suomenkielisessä tekstissä sanottiin alun perin ”vakiintuneen parisuhteen perusteella viisumia hakevat”. Kuvakaappaus Rajavartiolaitoksen sivuilta 3. lokakuuta. Kuva: raja.fi

Välttääkseen epämiellyttävään tilanteeseen joutumisen Platon yritti selvittää Vaalimaan rajavartiolaitokselta, kuinka tällainen parisuhde voidaan todistaa. Silloin hänelle kerrottiin kahden vuoden yhdessä asumisen vaatimuksesta.

Hän ei kuitenkaan ymmärrä, kuinka tämä on mahdollista toteuttaa, sillä Venäjällä ihmiset asuvat usein yhdessä, vaikka olisivatkin virallisesti kirjoilla muualla. Ei ole myöskään aivan selvää, miten kaukosuhteessa elävien pariskuntien pitäisi menetellä.

Mäkinen muistelee, että pandemian aikana parisuhteessa oleville ihmisille oli selkeä ja hyvin määritelty maahantulopolitiikka. Tuolloin avioparien matkustamista ei rajoitettu. Myöhemmin myös parisuhteessa olevien matkustaminen sallittiin (siirryt toiseen palveluun).

Minkälainen suhde on tarpeeksi vakiintunut Suomen-matkaa ajatellen?

Komentajakapteeni Seppo Häkkinen Rajavartiolaitokselta vahvistaa Ylelle, että aluksi venäjän- ja suomenkielisten ohjeiden käännöksissä oli "eroavaisuuksia johtuen käännösten valmistumisaikatauluista". Suomenkielisessä versiossa sanotaan (siirryt toiseen palveluun) nyt, että ”vakiintuneessa parisuhteessa olevilla” on oikeus tulla Suomeen. Mitä tällä määritelmällä käytännössä tarkoitetaan?

– Vakiintunut parisuhde edellyttää vähintään kahden vuoden yhdessä asumista, Häkkinen sanoo.

Hänen mukaansa viisumi voidaan myöntää perhesiteen perusteella, mutta se voi olla myönnetty myös muussa tarkoituksessa. Jos henkilö matkustaa perheenjäsentä tapaamaan Suomeen matkailutarkoitukseen myönnetyllä viisumilla, tulee perheenjäsenen tapaaminen osoittaa rajatarkastuksessa.

Parisuhteen yhdessä asumisen voi Häkkisen mukaan osoittaa esimerkiksi vuokrasopimuksella. Jos asiakirjat ovat venäjänkielisiä, niiden tarkistaminen voi kestää kauemmin.

– Matkan tarkoitusta koskeva arvio tehdään rajatarkastuksessa muun muassa esitettyjen asiakirjojen ja henkilön maahantulopuhuttelun sekä viranomaisten rekisteritietojen perusteella.

Häkkinen toteaa, että viisumi lähtökohtaisesti kumotaan tai mitätöidään, jos sen myöntämisen edellytyksiä ei enää ole. Syynä tähän on se, että Suomi ei enää myönnä viisumeita Venäjän kansalaisille matkailutarkoituksessa.

Yksittäistapauksia Rajavartiolaitos ei kommentoi.

Venäjänkielisen tekstin on kääntänyt Katja Liukkonen.

Juttu on julkaistu myös venäjäksi.

Valkoinen auto pysäköinen rajatarkastusaseman puomin eteen.
Itäraja meni kiinni venäläisturisteilta 30. syyskuuta. Venäläiset turistit eivät enää pääse Suomeen ilman erityistä syytä. Rajaa ei kuitenkaan ole suljettu kokonaan, koska hallituksen päätös sisältää kymmenen kohdan listan välttämättömiksi katsotuista poikkeussyistä. Venäjän kansalaiset voivat matkustaa Suomeen vakiintuneen parisuhteen perusteella. Vakiintunut parisuhde edellyttää vähintään kahden vuoden yhdessä asumista.

Suosittelemme sinulle