Hyppää pääsisältöön

Tarina: dialogit ja sanasto

Piazza Navona
Piazza Navonalla tavataan. Kuva: Touko Yrttimaa/Yle Piazza Navona Kuva: Touko Yrttimaa/Yle Italia,Piazza Navona,Rooma

Anna ja Giulio ovat aamiaisella baarissa. Seuraan liittyy Giulion ystävä Mika. Nuoret puhuvat työstä, opiskelusta ja harrastuksistaan ja päättävät lähteä illalla yhdessä syömään.

In un bar di Piazza Navona

A colazione (Aamiaisella) 

Entrano Anna e Giulio. Salutano il barista.

Anna: Io prendo un cappuccino e un cornetto caldo con la marmellata. E tu?

Giulio: Ho sete, bevo una birra.

Anna: Oggi offro io. Vado a fare lo scontrino. Il barista mette il cappuccino, la birra e il cornetto davanti ad Anna e Giulio.

Giulio: Grazie, Anna! Come mai: c’è un motivo particolare ...?

Anna: No, ma è una giornata così bella e oggi non lavoro!

Giulio: Che fai allora?

Anna: Prima faccio una lunga passeggiata e poi vado in piscina. Perché non vieni con me?

Giulio: Verrei volentieri con te, ma non posso. Tra poco vado a lavorare. Domani, invece ...

Sanasto: dialogi 1

entrare tulla sisään
e ja
salutare tervehtiä
barista baarimikko
io minä
prendere ottaa
cappuccino cappuccino
cornetto makea sarvi
marmellata hillo
tu sinä
ho sete minulla on jano (avere = olla, omistaa)
bere juoda
birra olut
oggi tänään
offrire tarjota
vado menen (andare = mennä)
fare tehdä
scontrino kuitti
vado a fare lo scontrino menen kassalle maksamaan
mettere panna, asettaa
davanti a eteen
come mai miten ihmeessä
ci è > c'è on (olemassa)
qualche jokin
motivo syy
particolare erikoinen, erityinen
no ei
ma mutta
giornata päivä
così niin
bello kaunis
lavorare työskennellä
non lavoro en tee töitä, en ole töissä
che fai mitä teet
allora sitten
prima ensin
faccio teen
lungo pitkä
passeggiata kävelyretki
poi sitten
piscina uima-allas, uima-halli
perché miksi
venire tulla
con kanssa
Perché non vieni con me? Mikset tule kanssani?
verrei tulisin
volentieri mielelläni
con te kanssasi
potere voida, kyetä
non posso en voi
tra poco hetken kuluttua, pian
domani huomenna
invece sen sijaan

L'incontro con un amico (Ystävän tapaaminen) 

Entra Mika, un ragazzo alto e biondo. Vede Giulio e sorride.

Mika: Ciao, Giulio! Come stai?

Giulio: Bene, e tu?

Mika: Anch’io sto bene. Sono proprio contento di vederti!

Giulio: Anna, ti presento Mika, un amico finlandese.

Mika, questa è la mia amica Anna.

Mika: Piacere di conoscerti, Anna. Sei una collega di Giulio?

Anna: No, io lavoro in banca. Abbiamo però lo stesso passatempo: la natura. Andiamo spesso a fare lunghe camminate in montagna.

Mika: In Finlandia non ci sono le montagne, ma abbiamo bellissimi boschi e tanti laghi.

Anna: Che bello! I paesaggi verdi e le acque azzurre... Un giorno veniamo a trovarti, non è vero Giulio?

Sanasto: dialogi 2

ragazzo poika, nuorukainen
alto pitkä; korkea
biondo vaalea(hiuksinen)
vedere nähdä
sorridere hymyillä
ciao hei
stare olla, voida
Come stai? Miten voit? Mitä sinulle kuuluu?
bene hyvin, hyvää
anch'io minäkin
proprio todella
contento tyytyväinen
presentare esitellä
amico ystävä
finlandese suomalainen
questo tämä
amica ystävätär
la mia amica ystävättäreni
piacere mielihyvä
conoscere tuntea, tutustua
piacere di conoscerti hauska tutustua
collega kollega, työtoveri
banca pankki
però mutta, kuitenkin
stesso sama
passatempo harrastus
natura luonto
andiamo menemme
spesso usein
camminata kävely
in Finlandia Suomessa
montagna vuoristo
bellissimo erittäin kaunis
bosco metsä
tanto paljon
lago järvi
Che bello! miten ihanaa
paesaggio maisema
verde vihreä
azzurro sininen
veniamo a trovarti tulemme tapaamaan sinua
non è vero se ei ole totta/se ei pidä paikkaansa

Parliamo italiano (Puhutaan italiaa) 

Giulio sta per dire qualcosa, ma non fa in tempo.

Anna: Ma come mai parli così bene l’italiano? Studi italiano qui a Roma?

Mika: No, ora studio canto. Sono in Italia già da due anni, e l’italiano un po’ lo parlo.

Anna: Lo parli benissimo! Complimenti! 

Giulio: Bevi qualcosa, Mika? Una birra, o una cosa calda?

Mika: La birra italiana non mi piace, prendo un tè. 

Mika chiede una tazza di tè con limone.

Sanasto: dialogi 3

sta per dire on sanomaisillaan
qualcosa jotakin
non fa in tempo ei ehdi
parlare puhua
italiano italia(n kieli)
studiare opiskella
qui täällä
a Roma Roomassa
ora nyt
canto laulu
anno vuosi
già jo
sono in Italia già da due anni olen ollut Italiassa jo 2 vuotta
un po' vähän
benissimo erittäin hyvin
lo parli benissimo puhut sitä erinomaisesti
cosa asia, esine; jokin, jotain
piacere pitää, miellyttää
non mi piace en pidä (ei miellytä minua)
tee
chiedere pyytää, kysyä
tazza kuppi
limone sitruuna

Che cosa facciamo stasera? (Mitä tehdään illalla?) 

Mika: Dopo che fate?

Giulio: Anna non lavora oggi, ma io sì. La sera però siamo liberi tutti e due.

Anna: Usciamo insieme? Proviamo quella trattoria di Trastevere, come si  chiama... ”da Francesco”, forse? Quella che sta lì dietro la chiesa.

Giulio: È la trattoria ”da Fabrizio”. Un amico ne parla sempre, dice che fanno piatti tipicamente romani, come le puntarelle con le acciughe, gli spaghetti all’Amatriciana, l’agnello, e anche la trippa.

Sanasto: dialogi 4

dopo sitten, myöhemmin, jälkeenpäin
kyllä
sera ilta
la sera illalla
libero vapaa
tutti e due molemmat
uscire mennä ulos
insieme yhdessä
provare kokeilla
quello tuo, se
trattoria ravintola
chiamarsi olla nimeltään
come si chiama mikä sen nimi on
che joka
dietro takana
chiesa kirkko
ne parla puhuu siitä
dice sanoo (dire = sanoa)
fanno tekevät, valmistavat
piatto ruokalaji; lautanen
tipicamente luonteenomaisesti, tyypillisesti
romano roomalainen
spaghetti nauhamakaronit
all'Amatriciana Amatricen tapaan
agnello karitsa
puntarelle (mon) eräs salaattilaji
acciuga anjovis
trippa pötsi, mahalaukku (ruokalaji)

Mika: Volentieri. Ma stasera incontro un’amica, anche lei è straniera. Non so se può venire anche lei...

Anna: Ma certo! Venite insieme, così siamo in quattro. Sai dov’è la chiesa di Santa Maria in Trastevere?

Mika: È vicino a Piazza Sonnino? Dopo il ponte, la prima traversa di Viale Trastevere, a destra?

Giulio: Sì, esatto. È un po’ più avanti verso il Gianicolo. Alle otto va bene? Ci vediamo davanti al ristorante da Fabrizio!

Mika: Perfetto! Ora vado: ho una lezione di canto tra poco.

Anna: A dopo, Mika! Buona giornata!

Giulio: Salutami l’amica straniera: aspettiamo di conoscerla.

Mika: A stasera! 

Gli amici escono. Anna torna a casa a piedi, Giulio e Mika prendono l’autobus.

Sanasto: dialogi 5

volentieri mielelläni
stasera tänä iltana
incontrare tavata, kohdata
lei hän (fem)
straniero ulkomaalainen
sapere tietää, osata
se jos
venire tulla
non so se può venire anche lei en tiedä, voiko hänkin tulla
certo tietysti
quattro neljä
siamo in quattro meitä on neljä
sai tiedät(kö)
dove missä
vicino a lähellä
dopo jälkeen
ponte silta
primo ensimmäinen
traversa poikkikatu
Alle otto va bene? Sopiiko kahdeksalta?
vedersi nähdä toisensa, tavata
ci vediamo nähdään, tavataan
ristorante ravintola
perfetto täydellistä, loistavaa
lezione oppitunti
a dopo nähdään myöhemmin
Buona giornata! Hyvää päivänjatkoa! Mukavaa päivää!
salutami l'amica sano ystävättärelle terveisiä
aspettare odottaa
a stasera nähdään illalla
tornare palata
casa koti
a piedi jalan, kävellen
autobus bussi, linja-auto
  • Kapusta Master 2 - osa 10: Eron hetki

    Toivotuksia, onnitteluja ja juhlahetkiä.

    Toivotuksia, onnitteluja - поздравления, eron hetkiä - все уезжают, sekä elämän juhlahetkiä - праздники.

  • Kapusta Master 2 - osa 9: Taloudesta ja säästä

    Kapusta Master 2 - osa 9: Taloudesta ja säästä

    Tämän jakson aiheita ovat säätila - Какая сегодня погода? - liikenne, liikkuminen ja liikeverbit - Ира идёт в театр. Петри едет в Москву. Томас летит в Амстердам - sekä asuminen - Вы живёте в центре города или в районе?

  • Kapusta Master 2 - osa 8: Rakastan elämää

    Ihmissuhteet, naimisiinmeno.

    Aiheina ovat ihmissuhteet ja verbit, joilla venäjäksi mennään naimisiin. Lisäksi kysytään Какой год?- Mikä vuosi? ja Когда?- Milloin? sekä В каком году? - Minä vuonna?

Kielet

  • Italian pikavisiitti

    Kieltä ja tapakulttuuria matkailijan tarpeisiin.

    Oletko lähdössä matkalle? Haluatko oppia kielen alkeet nopeasti? Pikavisiitti on tiivis paketti, josta saat Italian kieli- ja tapatietoa: kuinka selvitä kaupassa, ravintolassa, kaupungilla, lippuluukulla… Pari italian sanaa riittää sulattamaan italialaisten sydämet, ja sinäkin saat matkastasi enemmän! Kielten taitotasoasteikolla pikavisiitti sijoittuu tasolle A1 (kieliaines A1.2, kielioppi A1.1).

  • Es español 1 - espanjan kielen alkeiskurssi

    12-osainen alkeiskurssi tutustuttaa myös maan kulttuuriin.

    Es español 1 on 12-osainen espanjan kielen alkeiskurssi. Sanastoa, puheenymmärtämistä, fraaseja ja kielioppia harjoitellaan runsaiden tehtävien avulla ja kulttuuriosassa tutustutaan monipuolisesti Espanjan kulttuuriin. Kielten taitotasoasteikolla kurssi sijoittuu tasolle A1-A2.

  • SWE - pakko puhua ruotsia!

    SWE on sarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta.

    SWE on nettisarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta. Lyhyet videot kertovat, miltä Ruotsi näyttää suomalaisin silmin. Ruotsiksi. Mielenkiintoisia ja vauhdikkaita henkilöitä ja aiheita, jotka tempaavat mukaansa – ja saattavat aiheuttaa kiinnostusta ruotsin kieleen!

  • Finnish phrases - Suomen kielen fraaseja

    10 keskustelutuokiota suomeksi

    Welcome to learn Finnish! With these easy videos you learn to deal with everyday situations, e.g. buy food, tell about your family and introduce yourself.

  • Arabian alkeiskurssi

    Opi kielen perustaidot, joilla pärjäät matkoilla.

    Tällä kättelykurssilla opit arabian kielestä sellaiset perustaidot, joita tarvitset kohdatessasi arabiaa puhuvia ihmisiä matkalla, työssä, kotona, harrastusten parissa. Tutustut myös arabialaiseen tapakulttuuriin ja elämänmenoon.

  • RUS – venäjästä rakkaudella

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä.

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä, joiden kanssa voit päivittää kielitaitoasi, venäläisyyden ja Venäjän tuntemustasi. Löydät täältä myös videoita, blogeja, linkkejä harrastuksiin ja kulttuuriin – perusasioita unohtamatta. Opettele slaavikyykky tai tee hauskoja testejä.

  • Matkailuenglantia – 5. Syöminen ja juominen

    Simppeliä ruoka- ja juomasanastoa matkailijalle englanniksi.

    Matkailun suurimpia nautintoja on syöminen ja juominen paikallisissa ravintoloissa, kahviloissa ja baareissa. Englanninkielisissä maissa aterioinnin aikataulut ovat melko lailla samat kuin Suomessa, mutta Etelä-Euroopassa kulttuuri on jo hyvin erilainen.

  • Arabia

    Arabian kielen alkeita ja arabien tapakulttuuria.

    Arabian kielen alkeet ja kulttuurin tuntemus auttavat pärjäämään arabiankielisessä maailmassa matkaillessa. Kulttuurintuntemus auttaa ymmärtämään arabien tapakulttuuria myös arabimaiden ulkopuolella.

  • Englanti

    Englannin kursseja eri tasoille ja tarpeisiin.

    Englannin taito on nykyään lähes kaiken a ja o, joten siitä on hyvä opetella edes alkeet – ainakin matkailualkeet! Oletko palvelualalla tai aiotko sille? Täältä löytyy eri alojen englantia. Myös kielitutkintoihin valmistautuminen onnistuu!

  • Espanja

    Opiskele espanjaa tai tutustu vain maan tapakulttuuriin.

    Opiskele espanjaa itseopiskelukurssilla tai hyödynnä materiaalia opetustyössäsi. Opit kielen alkeita, kulttuuria, kielioppia ja fraaseja. Kursseista löytyy lukuisia kuuntelutehtäviä. Videoiden ja artikkelien myötä tutustut tapakulttuuriin ja historiaan.

  • Italia

    Tutustu italian kieleen, tapoihin ja kulttuuriin!

    Oletko lähdössä Italiaan? Pikavisiitti auttaa sinut matkaan. Haluatko opiskella italiaa enemmänkin? Italian peruskurssi on sopiva vaihtoehto, ja sitä käyttivät Talo Italiassa -kilpailijatkin. Molemmissa tutustut myös italialaiseen tapakulttuuriin, josta löytyy lisää Tavat ja kulttuuri- sekä Ruokakulttuuri-osioissa. Abitreenit sopii myös kertaamiseen.

  • Japani

    Tutustu japanin kieleen ja kulttuuriin!

    Japanin kielen alkeiskurssi tarjoaa hyvän alun japanin kielen opinnoille. Samalla tutustut japanilaiseen kulttuuriin. Kiinnostavatko japanin kirjoitusmerkit? Niihinkin voit tutustua täällä.

  • Kiina

    Tutustu Kiinaan, kiinalaiseen tapakulttuuriin, kalligrafiaan

    Kiina on yksi tulevaisuuden tärkeimmistä kielistä myös eurooppalaisille. Opettele alkeet tai tutustu edes kiinalaiseen tapakulttuuriin – sekin auttaa kanssakäymisessä! Kalligrafiaa voit harrastaa pelkästään taidemielessä, ilman kielitaitoa.

  • Kreikka

    Näillä sivuilla voit opiskella kreikan kielen alkeita, kerrata aakkoset tai tutustua Kreikan historiaan.

  • Latina

    Nykykielissä on lainoja latinasta.

    Latinaa ei enää puhuta äidinkielenä, mutta romaaniset kielet, espanja, ranska, italia,romania ja portugali, ovat kehittyneet latinan puhutusta muodosta. Latinaa opetetaan edelleen monissa kouluissa ja yliopistoissa ja se on katolisen kirkon pääkieli. Latinaa käytetään myös lääketieteessä, luonnontieteessä ja oikeustieteessä. Monissa nykykielissä on latinasta peräisin olevia lainasanoja

  • Liettua

    Tutustu liettuan kielen alkeisiin ja Liettuan historiaan.

    Haluatko oppia muutaman sanan liettuan kieltä? Täällä voit tutustua myös Liettuan historiaan.

  • Portugali

    Tutustu portugalin kieleen ja tapakulttuuriin.

    Portugali on maailmankieli, puhujamääränsä perusteella maailman kuudenneksi puhutuin kieli – puhujia sillä on yli 200 miljoonaa ympäri maailmaa.

  • Puola

    Tutustu puolan kielen alkeisiin (ei toimi mobiilissa).

    Puolan kielen alkeet ja kulttuuri tulevat tutuksi Easypolish-kurssilla.

  • Ranska

    Tutustu Ranskaan ja opettele ranskan alkeet matkaeväiksi.

    Ranskan alkeita matkaeväiksi voit opiskella helposti pikavisiitin avulla – ja tutustua samalla ranskalaiseen tapakulttuuriin! Ranskaan ja ranskalaisuuteen voit tutustua myös mielenkiintoisten suomenkielisten artikkelien ja videoiden avulla, joita löydät otsikkojen Ruokakulttuuri sekä Tavat ja kulttuuri alta.

  • Ruotsi

    Treenaa ruotsin kieltä - kouluun, ammattiin, harrastuksiin!

    Ruotsin kieltä voit opiskella täällä erilaisin tavoittein: kerrata lukion ruotsia, treenata yo-kirjoituksia, työlämää tai yleistä kielitutkintoa varten - tai sitten vain elämää varten!

  • Saksa

    Saksan kieltä ja saksankielisten maiden kulttuuria.

    Saksan kieliopinnot sisältävät videomateriaalia, tekstiä ja tehtäviä. Materiaalin avulla voi opiskella saksan kielen alkeita ja fraaseja sekä Itävallassa ja Sveitsissä käytettäviä ilmaisuja.

  • Suomi - Finnish

    Materials for learning Finnish language and culture.

    Welcome to learn Finnish language and culture! These materials are mainly in Finnish, but some of them offer English translations or vocabularies to help the beginners.

  • Turkki

    Turkin kieltä ja kulttuuria matkailijoille.

    Turkki on yksi suomalaisten suosituimmista lomakohteista, mutta turkin kieli on useimmille vieras. Nyt voit opetella sitä lomatarpeiksi ja tutustua muutenkin Turkin historiaan ja ruokakulttuuriin.

  • Unkari

    Unkari on suomen sukulaiskieli

    Sukulaiskieli unkari on kaukainen sukulainen eikä ymmärtäminen käy helposti. Unkarin kieleen voit tutustua viikonloppumatkan tarpeiden verran, ja kulttuuriin tutustuminen käy myös suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla.

  • Venäjä

    Opi venäjää, vaikka vain aakkoset

    Venäjän kieli on haasteellinen, mutta tämä sivusto tarjoaa useita erilaisia mahdollisuuksia oppia sitä: vähän, enemmän tai vain aakkoset. Oletko kiinnostunut venäläisestä kulttuurista ja yhteiskunnasta? Siihenkin on tilaisuus suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla. Uusin sisältökokonaisuus RUS – venäjästä rakkaudella on suunnattu kaikille, jotka ovat kiinnostuneet 2000-luvun venäläisyydestä!

  • Viittomakieli

    Perustietoa viittomakielestä sekä hyödyllisiä viittomia.

    Viittomakieltä käyttävät kuurojen lisäksi esimerkiksi huonokuuloiset, mutta yhtä hyvin myös kuulevat, kuten viittomakielen tulkit ja opettajat, kuurojen ja huonokuuloisten perheenjäsenet ja ystävät sekä kielen harrastajat.

  • Viro

    Tutustu Viron kieleen, kulttuuriin ja kaupunkeihin.

    Eteläisen naapurimaamme Viron kieli ja kulttuuri on melkoisen tuttua, muttei niin tuttua etteikö lisätieto olisi paikallaan. Täällä voit tutustua lisää molempiin!