Hyppää pääsisältöön

Osa 2: Paikat ja suunnat

Abbessesin metroaseman sisäänkäynti Pariisissa ja ihmisvilinää.
Métropolitain - metroasema Pariisissa. Abbessesin metroaseman sisäänkäynti Pariisissa ja ihmisvilinää. Kuva: Yle/Jaana Sormunen Pariisi,metroasemat,Montmartre,Abbesses

Ranskalaiskaupunkien ja kylien viehkeät sokkelot saattavat eksyttää innostuneen kulkijan. S'il vous plaît! on avain kohteliaaseen kysymiseen ja apua tulee varmasti. Ranskalaiset itsekin kyselevät mielellään suuntaa ja neuvoa, se on osa vilkasta kommunikaatiota.

Tärkeimmät

sortie ulos(käynti); moottoritien liittymä
entrée sisään(käynti)

Tirez  Vedä
Poussez Työnnä

Toilettes  WC
Mesdames  Naiset
Messieurs  Herrat

S'il vous plaît ? Ranskassa kysymisen kulttuuri on normaalia eikä sitä kannata arastella. Ranskalaiset ovat avuliaita ja kysyvät itsekin mielellään. On tärkeää olla kohtelias. S'il vous plaît liitetään aina pyyntöihin. Tällä ilmaisulla saa myös henkilön huomion. Yhtä tärkeää on muistaa kiittää: Merci. Jos häiritsee, tönäisee vahingossa tai haluaa saada henkilön huomion, on ystävällistä sanoa anteeksi: Pardon / Excusez-moi

Ranskassa on kirjoittamaton sääntö päästää aina suljetusta tilasta avoimeen tilaan tulevat ensin. Esim. kulkuneuvoista poistujat tai kaupasta ulos tulijat päästetään ensin ja vasta sitten mennään itse sisään. Kovassakin kiireessä ranskalainen pitää jäljessään sulkeutuvaa ovea seuraavalle tulijalle.  

Seinään maalattu ranskankielinen teksti mesdames ja nuoli, jotka ohjaavat naistenhuoneeseen
Seinään maalattu ranskankielinen teksti mesdames ja nuoli, jotka ohjaavat naistenhuoneeseen Kuva: Yle/Jaana Sormunen Ranska,naisten wc
Seinään maalattu ranskankielinen teksti messieurs ja nuoli, jotka ohjaavat miestenhuoneeseen
Seinään maalattu ranskankielinen teksti messieurs ja nuoli, jotka ohjaavat miestenhuoneeseen Kuva: Yle/Jaana Sormunen Ranska,Miesten wc

Näin kysyt paikkoja ja suuntia

S'il vous plaît...

Helppoa on sanoa pelkkä kohde ja liittää kysymyksen alkuun tai loppuun kohteliaasti s'il vous plaît (olkaa hyvä, oletteko ystävällinen).

S'il vous plaît !  Olkaa hyvä, olkaa niin ystävällinen...

S'il vous plaît, la Place du Louvre ? Missä(hän) on / sijaitsee Louvren aukio?
La Place du Louvre, s'il vous plaît ? Missähän on Louvren aukio?
La gare, s'il vous plaît ? Missä on rautatieasema?
S'il vous plaît, la station de métro ? Missä on metroasema?
Les toilettes, s'il vous plaît ? Missä on WC? / Missä vessat ovat?

Ranskalaiset eivät yleensä ole näin lyhytsanaisia, joten on luontevaa täydentää kysymystä parilla sanalla:

C'est où... ? Missä on / sijaitsee...?
C'est où...  s'il vous plaît ?  (Sanoisitteko ystävällisesti), missä on / sijaitsee...
(C'est où,) la Place du Louvre, s'il vous plaît ? Missä on Louvren aukio?
(C'est où,) la rue du Faubourg, s'il vous plaît ? Missä on rue du Faubourg -katu?
(C'est où,) le musée d'art, s'il vous plaît ? Missä on taidemuseo?
(C'est où,) l'arrêt de bus, s'il vous plaît ? Missä on bussipysäkki?

Kun tiedustelet, onko tässä lähellä jotakin tiettyä kohdetta, sanot:

Il y a... par  ici?  Onko tässä / täällä...?

Il y a un bureau de poste par ici ? Onko tässä lähellä postia?
Il y a un guichet automatique par ici ?

Il y a un distributeur automatique par ici ?

Onko tässä lähellä pankkiautomaattia?

- Excusez-moi, il y a un supermarché près d'ici ?   Anteeksi, onko tässä lähellä markettia?
- Oui, la deuxième rue à droite, à côté de la pharmacie.   On kyllä, toinen katu oikealle, apteekin vieressä.
- Merci beaucoup.   Paljon kiitoksia.
- Il n'y a pas de quoi.   Ei kestä (kiittää).

- S'il vous plaît, Madame, il y a une pharmacie par ici ?   Rouva hyvä, onko tässä lähellä apteekkia?
- Oui, juste là, en face de l'èglise.   On aivan tuossa (lähellä), kirkkoa vastapäätä.

- Merci beaucoup.  Paljon kiitoksia.
- De rien.  Ei kestä.

Näin suunnistat

Ranskassa kannataa retkeillä muuallakin kuin kaupungeissa. Liikenne voi alkuun tuntua hurjalta ja varovaisuuteen kehoitetaan. Liikenneonnettomuuksien määrää on saatu vähentymään viime vuosien kovalla viranomaistyöllä. Suuntaa ja reittiä kannattaa kysyä ja tarkkailla ahkerasti viittoja, joita on usein maaseudun ja pikkukaupunkien risteyksissä montakin rivissä. Niitä ei aina ehdi lukea.

A droite.
Oikealla / Oikealle
A gauche. Vasemmalla / Vasemmalle
Vous tournez à gauche. Kääntykää vasemmalle.
Vous prenez la première rue à droite. Menkää ensimmäistä katua (tark. Ottakaa ensimmäinen katu) oikealle.
Au carrefour.
Risteyksessä.
Aux feux.
Liikennevaloissa.
Vous allez tout droit.  Menkää / Menette vain suoraan eteenpäin.

- C'est loin ?  Onko se kaukana?
- C'est tout près.  Se on aivan (tässä) lähellä.

Dix minutes à pied.
Kymmenen minuutin kävelymatka.
Cinq minutes en voiture. Viiden minuutin ajomatka.
Combien de kilomètres ? Kuinka monta kilometriä?

- Excusez-moi, c'est où, l'arrêt de bus, s'il vous plaît ?  Anteeksi, missä on bussipysäkki?
- Continuez tout droit et tournez à gauche.  Menkää suoraan eteenpäin ja kääntykää vasemmalle.

- Merci !  Kiitos!
- De rien.  Eipä kestä.

- C'est loin ?   Onko se kaukana?
- Non, ce n'est pas loin.  A environ 200 mètres.  Ei se ole kaukana, noin kahden sadan metrin päässä.

Suuntien kanssa saa olla tarkkana myös liikenneympyröissä (rond point), mikäli navigaattoria ei ole tai se ei toimi.

Vous arrivez au rond point.  Saavutte liikenneympyrään.
toutes directions kaikki suunnat / kaikkiin suuntiin
Vous prenez la direction Toulouse.  Menette Toulousen (viitan) suuntaan.
Vous arrivez aux feux.
Saavutte liikennevaloihin.

Näinkin voit näppärästi kysyä reittiä tai tiedustella kulkuneuvoa:

Pour aller... s'il vous plaît? Kuinka pääsee / Millä kannattaa mennä...?
Pour aller au centre, s'il vous plaît ? Kuinka pääsee keskustaan?
Pour aller à la plage, s'il vous plaît ? Kuinka pääsee rannalle?

- Excusez-moi, pour aller à la gare, s'il vous plaît ?  Anteeksi, kuinka pääsee asemalle?
- Vous prenez la première rue à droite. 
Menette ensimmäisestä kadunkulmasta oikealle.
- Merci beaucoup. 
Paljon kiitoksia.
- Il n'y a pas de quoi.
  Ei kestä.

Pariisilaisbussi seisahtuneena pysäkillä, ihmisiä nousee bussiin ja kävelee ohi.
Un arrêt de bus - bussipysäkki Pariisissa. Pariisilaisbussi seisahtuneena pysäkillä, ihmisiä nousee bussiin ja kävelee ohi. Kuva: Yle/Jaana Sormunen Pariisi,katunäkymä
Raitiovaunu Montpellier'n modernissa kaupunginosassa.
Le tram - raitiovaunu Montpellier'ssä. Raitiovaunu Montpellier'n modernissa kaupunginosassa. Kuva: Yle/Sini Sovijärvi Ranska,Montpellier,raitiovaunut

Matkan tekoa

Millä kulkuneuvolla kannattaa mennä? Ranskassa voi mainiosti käyttää julkisia kulkuneuvoja. Kaupungeissa bussit, raitiovaunut, junat tai metro ovat suositeltavia. Usein lippu täytyy lunastaa etukäteen pysäkillä sijaitsevalta automaatilta, jossa yleensä on hyvät ohjeet. Apua kannattaa pyytää.

par le metro metrolla
en train/par le train  junalla
en avion lentokoneella
en bateau laivalla, veneellä
en bus bussilla, linja-autolla
en voiture autolla
en taxi taksilla
une station-service,
une station d'essence
huoltoasema, bensa-asema
la gare rautatieasema, juna-asema
la gare routière bussiasema, linja-autoasema
l'aéroport lentokenttä
les horaires aikataulu(t)
départs lähtevät
arrivées saapuvat
Deux billets pour Toulouse, s'il vous plaît.
Saisinko kaksi lipua Toulouseen?
aller-retour meno-paluu

Liput joutuu useimmiten leimaamaan (valider, composter) lippuautomaateilla etukäteen.

Ranskan sisämaamatkailu ja pikkukaupunkien ja -kylien turismi on nousussa. Ranskalaiseen luontoon ja maaseutuun voi tutustua patikoiden tai polkupyörällä. Näihin on hyvä suunnistaa:

au lac järvelle
à la montagne vuoristoon
à la mer merelle, merenrantaan
au fleuve, à la rivière joelle, joenrantaan
à la plage (hiekka)rannalle

Urheiluhulluille on omat kohteensa. Ranska on jalkapallon luvattu maa.

- On veut aller au stade pour regarder un match de football.  Haluamme mennä stadionille katsomaan jalkapallo-ottelua.

- C'est où le stade, s'il vous plaît ?  Missä stadion on?

Etelä-Ranskassa kannattaa kokea rugby-ottelu (un match de rugby), joka on myös suuri perhetapahtuma. Yleisössä on paljon naisia ja lapsia sekä kokonaisia perheitä.

Ranskalaiset kauppakeskukset (centre commercial) ovat kokemisen arvoisia nekin. Suurimmat kauppakeskukset ovat keskustan ulkopuolella ja niiden sijainnista on hyvä ottaa selvää etukäteen.

- Je veux aller faire du shopping au centre commercial. C'est où ?
Haluan mennä ostoksille kauppakeskukseen. Missä se sijaitsee?

- Pour aller au centre commercial, s'il vous plaît ?  Kuinka pääsen kauppakeskukseen?

Näin vuokraat ajoneuvon

Pour louer… ? Mistä voi vuokrata…?
Pour louer une voiture/ un vélo/ un moto, s'il vous plaît ? Mistä voi vuokrata auton/ polkupyörän/ moottoripyörän?
Je voudrais louer une voiture. Haluaisin vuokrata auton.

Jos tarvitset kuitin

Donnez-moi un reçu, s'il vous plaît. Saisinko kuitin?

Liikenteessä

Taksikuskit eivät aina hyväksy luottokortteja. Käteistä on oltava varalla tai tilattava auto, johon maksuvälineeksi käy myös luottokortti (carte de crédit). Jos taksi tilataan puhelimitse, keskus tai kuski saattaa kysyä henkilömäärää etukäteen (Combien de personnes?). Tilattua taksia on varauduttava odottamaan huomattavasti kauemmin kuin Suomessa. Aamuksi taksi on turvallisinta tilata jo edellisenä iltana. Kuskit tulevat yleensä esim. hotellin aulaan noutamaan asiakkaan, koska aikataulut eivät aina ole minuuttipeliä ja kadulla voi olla ikävä odottaa sateessa.

Juomarahan (un pourboire) antaminen taksikuskille kuuluu yleensä asiaan, mikäli mukana on matkalaukkuja tai muita matkatavaroita (valises, bagages).  Käytäntö saattaa vaihdella suurkaupunkien ja pienten paikkakuntien välillä. 
Jos tarvitset kuitin, pyydä: (Donnez-moi) un reçu, s'il vous plaît. 

Sekä taksilla että omalla autolla liikuttaessa on muistettava Ranskan ruuhkaisuus, matkaan on siis varattava aikaa. Tietyt, keskeiset moottoritieosuudet ovat maksullisia, joten kolikoita tai pieniä seteleitä on hyvä olla käsillä tiemaksua (péage) varten. On hyvä tarkistaa, tuleeko liikuttua esim. yleisenä pyhä- tai lomapäiväviikonloppuna. Kaupungeissa pahin ruuhka-aika sijoittuu myöhempään iltaan kuin meillä.

  • 4. osa: ¡Hogar, dulce hogar!

    Paikan ilmauksia, olla-verbejä, historiaa.

    Tässä osassa opit kysymään tietä ja paikan ilmauksia. Kieliopissa opiskellaan muun muassa olla-verbi merkityksessä "sijaita, olla jossakin": estar – hay. Lisäksi tutustutaan Espanjan historiaan 1500-luvulle saakka.

  • Ääntäminen

    Viron kielen ääntäminen.

    Viroa äännetään suurin piirtein niin kuin kirjoitetaankin, mutta suomeen verrattuna ääntämisessä on eroja.

  • Yleistä kiinan kielestä

    Yleistä kiinan kielestä.

    Tämän kurssin kiinan kieli on mandariinikiinaa, joka on Kiinan virallinen kieli ja yleiskieli. Äidinkielenään sitä puhuu yli puolet Kiinan väestöstä, ja se on opetuskieli kaikissa Kiinan kouluissa. Mandariinikiina on maailman puhutuin äidinkieli – äidinkielenään sitä puhuu lähes 870 miljoonaa ihmistä. Nekin kiinalaiset, jotka puhuvat jotakin muuta kiinalaista kieltä, ymmärtävät kirjoitettua mandariinia, jos vain ovat lukutaitoisia.

Kielet

  • Italian pikavisiitti

    Kieltä ja tapakulttuuria matkailijan tarpeisiin.

    Oletko lähdössä matkalle? Haluatko oppia kielen alkeet nopeasti? Pikavisiitti on tiivis paketti, josta saat Italian kieli- ja tapatietoa: kuinka selvitä kaupassa, ravintolassa, kaupungilla, lippuluukulla… Pari italian sanaa riittää sulattamaan italialaisten sydämet, ja sinäkin saat matkastasi enemmän! Kielten taitotasoasteikolla pikavisiitti sijoittuu tasolle A1 (kieliaines A1.2, kielioppi A1.1).

  • Es español 1 - espanjan kielen alkeiskurssi

    12-osainen alkeiskurssi tutustuttaa myös maan kulttuuriin.

    Es español 1 on 12-osainen espanjan kielen alkeiskurssi. Sanastoa, puheenymmärtämistä, fraaseja ja kielioppia harjoitellaan runsaiden tehtävien avulla ja kulttuuriosassa tutustutaan monipuolisesti Espanjan kulttuuriin. Kielten taitotasoasteikolla kurssi sijoittuu tasolle A1-A2.

  • Finnish phrases - Suomen kielen fraaseja

    20 keskustelutuokiota suomeksi lyhyillä videoilla.

    Welcome to learn Finnish! These easy videos will help you to deal with everyday situations, like buying food, telling about your family and introducing yourself.

  • Arabian alkeiskurssi

    Opi kielen perustaidot, joilla pärjäät matkoilla.

    Tällä kättelykurssilla opit arabian kielestä sellaiset perustaidot, joita tarvitset kohdatessasi arabiaa puhuvia ihmisiä matkalla, työssä, kotona, harrastusten parissa. Tutustut myös arabialaiseen tapakulttuuriin ja elämänmenoon.

  • RUS – venäjästä rakkaudella

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä.

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä, joiden kanssa voit päivittää kielitaitoasi, venäläisyyden ja Venäjän tuntemustasi. Löydät täältä myös videoita, blogeja, linkkejä harrastuksiin ja kulttuuriin – perusasioita unohtamatta. Opettele slaavikyykky tai tee hauskoja testejä.

  • Matkailuenglantia – 5. Syöminen ja juominen

    Simppeliä ruoka- ja juomasanastoa matkailijalle englanniksi.

    Matkailun suurimpia nautintoja on syöminen ja juominen paikallisissa ravintoloissa, kahviloissa ja baareissa. Englanninkielisissä maissa aterioinnin aikataulut ovat melko lailla samat kuin Suomessa, mutta Etelä-Euroopassa kulttuuri on jo hyvin erilainen.

  • Arabia

    Arabian kielen alkeita ja arabien tapakulttuuria.

    Arabian kielen alkeet ja kulttuurin tuntemus auttavat pärjäämään arabiankielisessä maailmassa matkaillessa. Kulttuurintuntemus auttaa ymmärtämään arabien tapakulttuuria myös arabimaiden ulkopuolella.

  • Englanti

    Englannin kursseja eri tasoille ja tarpeisiin.

    Englannin taito on nykyään lähes kaiken a ja o, joten siitä on hyvä opetella edes alkeet – ainakin matkailualkeet! Oletko palvelualalla tai aiotko sille? Täältä löytyy eri alojen englantia. Myös kielitutkintoihin valmistautuminen onnistuu!

  • Espanja

    Opiskele espanjaa tai tutustu vain maan tapakulttuuriin.

    Opiskele espanjaa itseopiskelukurssilla tai hyödynnä materiaalia opetustyössäsi. Opit kielen alkeita, kulttuuria, kielioppia ja fraaseja. Kursseista löytyy lukuisia kuuntelutehtäviä. Videoiden ja artikkelien myötä tutustut tapakulttuuriin ja historiaan.

  • Italia

    Tutustu italian kieleen, tapoihin ja kulttuuriin!

    Oletko lähdössä Italiaan? Pikavisiitti auttaa sinut matkaan. Haluatko opiskella italiaa enemmänkin? Italian peruskurssi on sopiva vaihtoehto, ja sitä käyttivät Talo Italiassa -kilpailijatkin. Molemmissa tutustut myös italialaiseen tapakulttuuriin, josta löytyy lisää Tavat ja kulttuuri- sekä Ruokakulttuuri-osioissa. Abitreenit sopii myös kertaamiseen.

  • Japani

    Tutustu japanin kieleen ja kulttuuriin!

    Japanin kielen alkeiskurssi tarjoaa hyvän alun japanin kielen opinnoille. Samalla tutustut japanilaiseen kulttuuriin. Kiinnostavatko japanin kirjoitusmerkit? Niihinkin voit tutustua täällä.

  • Kiina

    Tutustu Kiinaan, kiinalaiseen tapakulttuuriin, kalligrafiaan

    Kiina on yksi tulevaisuuden tärkeimmistä kielistä myös eurooppalaisille. Opettele alkeet tai tutustu edes kiinalaiseen tapakulttuuriin – sekin auttaa kanssakäymisessä! Kalligrafiaa voit harrastaa pelkästään taidemielessä, ilman kielitaitoa.

  • Kreikka

    Näillä sivuilla voit opiskella kreikan kielen alkeita, kerrata aakkoset tai tutustua Kreikan historiaan.

  • Latina

    Nykykielissä on lainoja latinasta.

    Latinaa ei enää puhuta äidinkielenä, mutta romaaniset kielet, espanja, ranska, italia,romania ja portugali, ovat kehittyneet latinan puhutusta muodosta. Latinaa opetetaan edelleen monissa kouluissa ja yliopistoissa ja se on katolisen kirkon pääkieli. Latinaa käytetään myös lääketieteessä, luonnontieteessä ja oikeustieteessä. Monissa nykykielissä on latinasta peräisin olevia lainasanoja

  • Portugali

    Tutustu portugalin kieleen ja tapakulttuuriin.

    Portugali on maailmankieli, puhujamääränsä perusteella maailman kuudenneksi puhutuin kieli – puhujia sillä on yli 200 miljoonaa ympäri maailmaa.

  • Ranska

    Tutustu Ranskaan ja opettele ranskan alkeet matkaeväiksi.

    Ranskan alkeita matkaeväiksi voit opiskella helposti pikavisiitin avulla – ja tutustua samalla ranskalaiseen tapakulttuuriin! Ranskaan ja ranskalaisuuteen voit tutustua myös mielenkiintoisten suomenkielisten artikkelien ja videoiden avulla, joita löydät otsikkojen Ruokakulttuuri sekä Tavat ja kulttuuri alta.

  • Ruotsi

    Treenaa ruotsin kieltä - kouluun, ammattiin, harrastuksiin!

    Ruotsin kieltä voit opiskella täällä erilaisin tavoittein: kerrata lukion ruotsia, treenata yo-kirjoituksia, työlämää tai yleistä kielitutkintoa varten - tai sitten vain elämää varten!

  • Saksa

    Saksan kieltä ja saksankielisten maiden kulttuuria.

    Saksan kieliopinnot sisältävät videomateriaalia, tekstiä ja tehtäviä. Materiaalin avulla voi opiskella saksan kielen alkeita ja fraaseja sekä Itävallassa ja Sveitsissä käytettäviä ilmaisuja.

  • Suomi - Finnish

    Materials for learning Finnish language and culture.

    Welcome to learn Finnish language and culture! These materials are mainly in Finnish, but some of them offer English translations or vocabularies to help the beginners.

  • Turkki

    Turkin kieltä ja kulttuuria matkailijoille.

    Turkki on yksi suomalaisten suosituimmista lomakohteista, mutta turkin kieli on useimmille vieras. Nyt voit opetella sitä lomatarpeiksi ja tutustua muutenkin Turkin historiaan ja ruokakulttuuriin.

  • Unkari

    Unkari on suomen sukulaiskieli

    Sukulaiskieli unkari on kaukainen sukulainen eikä ymmärtäminen käy helposti. Unkarin kieleen voit tutustua viikonloppumatkan tarpeiden verran, ja kulttuuriin tutustuminen käy myös suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla.

  • Venäjä

    Opi venäjää, vaikka vain aakkoset

    Venäjän kieli on haasteellinen, mutta tämä sivusto tarjoaa useita erilaisia mahdollisuuksia oppia sitä: vähän, enemmän tai vain aakkoset. Oletko kiinnostunut venäläisestä kulttuurista ja yhteiskunnasta? Siihenkin on tilaisuus suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla. Uusin sisältökokonaisuus RUS – venäjästä rakkaudella on suunnattu kaikille, jotka ovat kiinnostuneet 2000-luvun venäläisyydestä!

  • Viittomakieli

    Perustietoa viittomakielestä sekä hyödyllisiä viittomia.

    Viittomakieltä käyttävät kuurojen lisäksi esimerkiksi huonokuuloiset, mutta yhtä hyvin myös kuulevat, kuten viittomakielen tulkit ja opettajat, kuurojen ja huonokuuloisten perheenjäsenet ja ystävät sekä kielen harrastajat.

  • Viro

    Tutustu Viron kieleen, kulttuuriin ja kaupunkeihin.

    Eteläisen naapurimaamme Viron kieli ja kulttuuri on melkoisen tuttua, muttei niin tuttua etteikö lisätieto olisi paikallaan. Täällä voit tutustua lisää molempiin!