Hyppää pääsisältöön

Montpellier – dynamiikkaa ja historiaa

Veistos 'Kolme sulotarta' Montpellier'n keskusaukiolla, Place de la Comédiella, taustalla 1800-luvun kerrostalo.
Montpellier on Etelä-Ranskan elinvoimainen keskus. Veistos 'Kolme sulotarta' Montpellier'n keskusaukiolla, Place de la Comédiella, taustalla 1800-luvun kerrostalo. Kuva: Yle/Sini Sovijärvi Montpellier,Ranska,place de la Comédie,patsas

Kun ensimmäistä kertaa saapuu Montpellier'hen ja astuu kuuluisaan kukalliseen tai siniseen raitiovaunuun, tai lähtee kävelemään vanhan kaupungin lukemattomille kujille, ensivaikutelma syntyy väestöstä: eikö täällä ole ketään aikuisia? Monikulttuurisen Montpellier'n historia on vahva. Menneisyyden monet kerrokset heijastavat koko Euroopan historiaa.

Dynaaminen, moderni kaupunki

Languedoc-Roussillonin pääkaupungin asukkaista noin 22 % on alle 19-vuotiaita, 63% 20-59 –vuotiaita ja 15% yli 60-vuotiaita. Toisin sanoen noin 46% montpellieriläisistä on alle kolmikymppisiä! Tämä myös näkyy katukuvassa. Samoin kansallisuuksien ja rotujen kirjo.

Montpellier'n apulaiskaupunginjohtaja, siviiliammatiltaan hammaslääketieteen kirurgi Philippe Saurel kertoo, että kaupungissa asuu syntyperäisiä asukkaita ainoastaan 20%, muutoin väestö on tullut ja tulee muualta, sekä Ranskasta että ulkomailta. Uusia asukkaita muuttaa kaupunkiin kymmenkunta joka päivä eli jopa 4000 henkeä vuodessa. Tällä hetkellä Montpellier'n kantakaupungissa asuu noin 250 000 ja koko kaupungin alueella lähiöineen noin 510 400 ihmistä. Pariisilaisia kaupunki houkuttelee erityisesti, sillä moni metropolin epoämukavuuteen ja kalleuteen kyllästynyt halajaa pienempään kaupunkiin, joka kuitenkin palvelee tehokkaasti ja jonka kustannustaso on kohtuullinen.

Dynaamisen kaupungin dynaaminen johto on tämän tajunnut ja harjoittaa kunnallispoilitiikkaa, joka aikaansaa posittivista muuttovirtaa ja talouden kasvua kaupunkiin.

Tiedettä ja toleranssia

Yliopistot ja koulut houkuttelevat opiskelijoita, joiden viralliseksi lukumääräksi arvioidaan noin 55 000, mutta erilaisissa vaihdoissa ja koulutusohjelmissa vierailevia on runsaasti, joten puhutaan jopa 60 – 70 000 opiskelijasta.

Saurel on tyypillinen uutta ajattelua uhkuva poliitikko, joka uskoo asiaansa, kaupungin suureen tulevaisuuteen. Totta on, että Montpellier kasvaa huikeasti ja sen maine on kiirinyt kaikkialle Ranskaan. Moni pariisilainen on vaihtanut uuteen elinympäristöön. Etelä-Ranskan ilmasto on monelle ihanne, silla aurinkoisia päiviä on vuodessa jopa 320 ja aurinkoisuus leimaa myös lämminhenkisiä ja ystävällisiä asukkaita, jotka haluavat lisää väkeä seudulleen.

Montpellier'n kaupungin matkailupäällikkönä toiminut, nyt mm. Ranskan kansalliskokouksen kestävän kehityksen valiokunnassa istuva Fanny Dombre Coste korostaa kaupungin vapaamielistä henkeä, avoimuutta ja suvaitsevaisuutta, jolla on vahvat perinteet. ”Cest une ville de tolérence”. Tämä on suvaitsevaisuuden kaupunki. Tänne ovat tervetulleita kaikki, rotuun ja taustaan katsomatta ja niin on ollut aina. Montpellier'n vanhassa lääketieteellisessä tiedekunnassa ovat ikiajoista alkaen työskennelleet erilaisia näkemyksiä edustavat tiedemiehet rinta rinnan: muslimit, kristityt, juutalaiset ja vapaa-ajattelijat. Tästä on syntynyt kaupungin voima ja dynamiikka, joka nyt elää kukoistustaan ihailtavan rohkeassa ja uutta luovassa kunnallispolitiikassa.

Urbaani projekti ulottaa kaupungin merelle

Sosialistipuoluetta (PS) edustava kaupunginjohtaja Georges Frêche (1977 – 2004) oli suuri visionääri. Hän aloitti Montpellier'n ”urbaanin projektin”, jonka tärkein tavoite oli rakentaa kaupunki merelle asti. Montpellier ulottui noin kymmenen kilometrin päähän Välimeren rannasta. Nuo puuttuvat kilometrit ovat viime vuodet olleet yhtä suurta rakennustyömaata. Vuonna 2011 valmistunut ja 2012 täysimittaisesti toimintansa aloittanut kaupungintalo sijaitsee projektin sydämessä. Suurin harppauksin on hankkeessa jo edetty. Suuri urbaani projekti kuitenkin jatkuu vuosiin 2013-40 saakka, arvo-odotukset ovat uljaat: ekologisuus, trendikkyys, ihmisläheisyys. Tällä hetkellä hanketta vie eteenpäin kahden arkkitehdin vahva ankkuri. Bernardo Secchi ja Paola Viganò tekevät näkyvää työtä. He esittelevät ideoitaan ja vaihtavat ajatuksiaan kaupunkilaisten kanssa julkisissa, avoimissa työpajoissa.

Jo 80-luvulla – Georges Frêchen innoittaman Ricardo Bofillin suunnittelemana – Montpellier'hen nousi uusi, uljas Antigone-kaupunginosa, jonka modernius on kirkas vastakohta keskiaikaiselle pikkukaupungille. Antigone on avara, raikas, taivasta hipova. Kaupunginosa on väljästi viihtyisä tilavine kahviloineen ja terasseineen. Vilkkaat torit nousevat leveille kaduille viikonloppuisin ja kaiken keskellä lipuu verkkainen, kauniisti pengerretty Lez-joki, jonka rannoilla ihmiset ja koirat lenkkeilevät tai ottavat aurinkoa ilmeisen tyytyväisinä.

Sosialistipuolueen Hélène Mandroux (2004 - ) jatkaa Frêchen linjoilla kaupunginjohtajana ja vie urbaania projektia eteenpäin yhä voimallisemmin. Uuden kaupunkisuunnittelun huuma ei ole vienyt mitään pois vanhalta Montpellier'ltä, joka houkuttelee nuorison kaduilleen iltaisin ja viehättää satoja tuhansia matkailijoita. Hyvin hoidetut ja kauniisti kivetyt kävelykadut vilisevät hyväntuulisia asukkaita ja vieraita. Espanja ei ole kaukana, joten kielten sekamelskasta voi korvaan tarttua myös katalaani.

Katalonia ei ole kaukana

Trendikäs naapurimaakunta Katalonia huokuu samaa etelän dynamiikkaa ja rakentaa noususuhdannetta Välimeren uudelle tulemiselle. Montpellier'n matkailuvaltteja on nopea yhteys Barcelonaan: vain muutama tunti moottoritietä tai alle neljä tuntia junalla maisemareittiä halki Pyreneiden ja pitkin komeaa Välimeren rannikkoa.

Matkailukohteena Languedoc-Roussillon on vakava kilpailija myös toiselle naapurimaakunnalle, Provencelle, joka lienee hieman unohtunut ratsastamaan vanhalla maineellaan, välittämättä juurikaan uudistua. Toisin tekee Montpellier ympäristöineen, jossa luonto ja keittiö vaihtelevat, mahdollisuudet vapaa-aikaan, harrastuksiin ja opiskeluun monipuolistuvat päivä päivältä ja jonka innostunut ilmapiiri, aurinkoisuus ja energia tarttuvat jäyhimpäänkin kävijään.

Montpellier - ville dynamique

Katso video ilman tekstitystä.

Historiallinen Montpellier

Montpellier'n perusti Melgueil'n kreivi v. 985. Hänen jälkeläisensä rakensivat mahtavan linnoituksen, josta muodostui Montpellier'n kaupunki. Lähiseudun mittapuun mukaan kaupunki on kuitenkin nuori, koska Nîmes, Narbonne, Béziers ja Carcassonne ulottavat historialliset juurensa vielä kauemmaksi.

Montpellier'n etuna oli yhteys Espanjaan ja Italiaan ja vesiväylien kautta myös Pohjois-Eurooppaan, joten siitä kehittyi nopeasti vilkas kauppapaikka ja kulttuurien keskus. Siellä viihtyivät käsityöläiset, kultasepät, kankaankutojat ja rahanvaihtajat. Kauppayhteydet ulottuivat kauas itään ja etelässä Afrikkaan. Kaupunkiin kulkeutuivat erilaiset eksoottiset mausteet ja kasvit, joiden tuntemuksessa Montpellier'stä kehittyi asiantunteva kulinarismin ja lääkekasvitieteen keskus.

Keskiajalla Montpellier'stä tuli tärkeä pysähdyspaikka Saint-Jacques-de-Compostellen pyhiinvaellusreitille, jonka myötä seudulle perustettiin hyväntekeväisyys- ja sairaalalaitoksia. Kaupunki sai oman lääketieteellisen koulun jo v. 1220. Se tunnettiin monia eri uskontoja edustavien lääkäreiden yhteisenä tutkimuslaitoksena, sillä lääkäreitä saapui Andalusiasta ja Maghrebin maista, Egyptistä ja Israelista, kuten v.1160 Montpellier'ssä vieraillut espanjalaissyntyinen rabbi Benjamin de Tudèle jo tuolloin kirjoitti

Kosmopoliitti kaupunki jo 1200-luvulla

Pierre II Aragonialainen (Aragonian kuningas ja Barcelonan kreivi) ja Marie de Montpellier solmivat avioliiton v. 1204 Montpellier'n katedraalissa. Viisaat kaupunginisät yhdistivät hääseremonioihin Montpellier'n peruskirjan allekirjoittamisen. Magna Chartaan oli kirjattu kaupunkilaisten oikeudet ja vanhat käytännöt, jotka näin laillistettiin. Näin kaupunki säilytti pitkään autonomisen aseman. Pariskunta hallitsi hyvin ja kaupungin kosmopoliittisuus houkutteli yhä uusia väestövirtoja. Kukoistusaika sijoittui vuosiin 1204 – 1349. Jacques 1er, Pierre II:n ja Marien poika, luonnehti Montpellier'tä «Universumin parhaimmaksi kaupungiksi» ja ylläpiti loisteliasta hovia, jonka säteily toi vaurautta ja tunnettuvuutta kaupungille.

Montpellier'n maineikas lääketieteellinen ja oikeustieteellinen tiedekunta saivat v. 1289 virallisen yliopistostatuksen suoraan paavi Nikolaus IV :ltä. Yliopisto jatkoi vahvana, mutta poliittinen ja taloudellinen valta alkoi horjua. Niinpä v. 1249 Montpellier myytiin Ranskan kuningaskunnalle. Ranskalaisuuden alkutaival oli raskas, sillä monet epidemiat vaivasivat kaupunkia ja veivät mennessään kolmanneksen väestöstä.

Jo roomalaisten perustama läheinen Lattesin satama piti kaupungin hengissä. Tärkeässä roolissa oli kuningas Kaarle VII:n hovihopeaseppä Jacques Coeur, jonka kauppa- ja käsityötaidot kartuttivat kaupungin varallisuutta 1400-luvulla. Lääketieteellinen tiedekunta sai tuekseen v. 1593 kasvitieteellisen puutarhan, joka edelleen kaunistaa kaupunkia ja on Ranskan vanhin.

Protestanttien vainot ennen kaikkea Espanjassa toivat Montpellier'hen uutta uskontokuntaa ja kaupungista kehkeytyi todellinen protestanttilinnoitus. Uskonsodat repivät monet kauniit monumentit maan tasalle protestanttien ja katolisten verisissä kahakoissa. Nantesin edikti v. 1598 varmisti Montpellier'n protestanteille kulttivapauden. Fontainebleaun edikti v.1685 pakotti kaupungin jälleen katolisuuteen. Siitä lähtien Montpellier on ollut enemmistöltään katolinen kaupunki.

Merkkihenkilöt viihtyvät tieteiden ja taiteiden kehdossa

Huomattavat historialliset henkilöt ovat oleskelleet tai asuneet Montpellier'ssä, esim. kirjailija ja lääkäri Rabelais (1493 – 1553) ja ennustajana tunnettu lääkäri ja apteekkari Nostradamus (1503 – 1566). Kirjailija André Gide (1865 – 1957) ja symbolistirunoilija Paul Valéry (1871 – 1945) tunsivat Montpellier'n hyvin.

Kaupungin suvaitsevaisuus on pitänyt pintansa ja elää näyttävänä nyt 2000-luvulla kaupungin monikulttuurisessa väestö- ja elinkeinorakenteessa. Yliopistomaailma ja koulut, sairaalat ja tutkimuslaitokset, multimedia, uusi teknologia, bioteknologia ja farmasia, matkailu ja gastronomia elättävät kaupungin ja ottavat uudet asukkaat ja yrittäjät avosylin vastaan. Kaupunki säteilee iloa ja elinvoimaa, ja tulvii auringonvaloa suurimman osan vuotta. Festivaaleja ja erilaisia kulttuuri- ja urheilutapahtumia on otollista järjestää ympäri vuoden. Pienehkössä kaupungissa toimii kaksi oopperataloa.

Montpellier on aina ollut taiteiden kehto. Maalarit ovat rakastuneet Etelä-Ranskan valoon ja hakeutuneet seudulle. Gustave Courbet (1819 – 1877), jota pidetään ranskalaisen impressionismin isänä, löysi maalauksiinsa kuuluisat merelliset aiheet juuri Montpellier'ssä oleskellessaan. Musée Fabre -taidemuseossa on Courbet’lle omistettu oma, upea sali. Aivan Montpellier'n keskustassa sijaitseva rakennus on entisöity ja samalla nykyaikaistettu mitä kauneimmaksi ja toimivimmaksi museoksi, joka on viime vuosina hankkinut huomattavia taideaarteita kokoelmiinsa ja noussut Ranskan tärkeimpien taidemuseoiden joukkoon. Courbet-salia tullaan katsomaan maailman kaikilta kolkilta.

Kunnioittavana eleenä eteläranskalaista taidetta kohtaan Musée Fabre avasi v. 2007 mustan värin ja valon mestarina tunnetun Pierre Soulagesin arvokkaan kokoelman. Soulages (s. 1919) työskentelee edelleen korkeasta iästään huolimatta. Paikalliset tuntevat hänet originellina, mustaviittaisena hahmona paitsi Montpellier'n kaduilla myös läheisessä, maalauksellisessa satamakaupungissa Sètessä, jonne taiteilija on asettunut asumaan huikeaan Välimeren valoon.

Katso aiheeseen liittyvä video suomeksi tekstitettynä:

Montpellier - ville historique

Katso video ilman tekstitystä.

Montpellier

Näytä kartalla (Google)

Video: ohjelmasarjasta Talo Ranskassa. Vuosi: 2010.

  • Kapusta Master 2 - osa 10: Eron hetki

    Toivotuksia, onnitteluja ja juhlahetkiä.

    Toivotuksia, onnitteluja - поздравления, eron hetkiä - все уезжают, sekä elämän juhlahetkiä - праздники.

  • Kapusta Master 2 - osa 9: Taloudesta ja säästä

    Kapusta Master 2 - osa 9: Taloudesta ja säästä

    Tämän jakson aiheita ovat säätila - Какая сегодня погода? - liikenne, liikkuminen ja liikeverbit - Ира идёт в театр. Петри едет в Москву. Томас летит в Амстердам - sekä asuminen - Вы живёте в центре города или в районе?

  • Kapusta Master 2 - osa 8: Rakastan elämää

    Ihmissuhteet, naimisiinmeno.

    Aiheina ovat ihmissuhteet ja verbit, joilla venäjäksi mennään naimisiin. Lisäksi kysytään Какой год?- Mikä vuosi? ja Когда?- Milloin? sekä В каком году? - Minä vuonna?

Kielet

  • Finnish phrases - Suomen kielen fraaseja

    10 keskustelutuokiota suomeksi

    Welcome to learn Finnish! With these easy videos you learn to deal with everyday situations, e.g. buy food, tell about your family and introduce yourself.

  • SWE - pakko puhua ruotsia!

    SWE on sarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta.

    SWE on nettisarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta. Lyhyet videot kertovat, miltä Ruotsi näyttää suomalaisin silmin. Ruotsiksi. Mielenkiintoisia ja vauhdikkaita henkilöitä ja aiheita, jotka tempaavat mukaansa – ja saattavat aiheuttaa kiinnostusta ruotsin kieleen!

  • RUS – venäjästä rakkaudella

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä.

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä, joiden kanssa voit päivittää kielitaitoasi, venäläisyyden ja Venäjän tuntemustasi. Löydät täältä myös videoita, blogeja, linkkejä harrastuksiin ja kulttuuriin – perusasioita unohtamatta. Opettele slaavikyykky tai tee hauskoja testejä.

  • Viron alkeiskurssi

    Videot tutustuttavat Viron kieleen ja kulttuuriin.

    Tällä kurssilla opit viron kielen perusteet ja saat hyvän perustan jatko-opiskelulle. Videoiden dialogit tutustuttavat eteläisen naapurimaamme kieleen ja jokapäiväiseen elämään. Kurssi perustuu kieliohjelmasarjaan Nael kummi.

  • Italian pikavisiitti

    Kieltä ja tapakulttuuria matkailijan tarpeisiin.

    Oletko lähdössä matkalle? Haluatko oppia kielen alkeet nopeasti? Pikavisiitti on tiivis paketti, josta saat Italian kieli- ja tapatietoa: kuinka selvitä kaupassa, ravintolassa, kaupungilla, lippuluukulla… Pari italian sanaa riittää sulattamaan italialaisten sydämet, ja sinäkin saat matkastasi enemmän! Kielten taitotasoasteikolla pikavisiitti sijoittuu tasolle A1 (kieliaines A1.2, kielioppi A1.1).

  • Arabian alkeiskurssi

    Opi kielen perustaidot, joilla pärjäät matkoilla.

    Tällä kättelykurssilla opit arabian kielestä sellaiset perustaidot, joita tarvitset kohdatessasi arabiaa puhuvia ihmisiä matkalla, työssä, kotona, harrastusten parissa. Tutustut myös arabialaiseen tapakulttuuriin ja elämänmenoon.

  • Matkailuenglantia – 5. Syöminen ja juominen

    Simppeliä ruoka- ja juomasanastoa matkailijalle englanniksi.

    Matkailun suurimpia nautintoja on syöminen ja juominen paikallisissa ravintoloissa, kahviloissa ja baareissa. Englanninkielisissä maissa aterioinnin aikataulut ovat melko lailla samat kuin Suomessa, mutta Etelä-Euroopassa kulttuuri on jo hyvin erilainen.

  • Arabia

    Arabian kielen alkeita ja arabien tapakulttuuria.

    Arabian kielen alkeet ja kulttuurin tuntemus auttavat pärjäämään arabiankielisessä maailmassa matkaillessa. Kulttuurintuntemus auttaa ymmärtämään arabien tapakulttuuria myös arabimaiden ulkopuolella.

  • Englanti

    Englannin kursseja eri tasoille ja tarpeisiin.

    Englannin taito on nykyään lähes kaiken a ja o, joten siitä on hyvä opetella edes alkeet – ainakin matkailualkeet! Oletko palvelualalla tai aiotko sille? Täältä löytyy eri alojen englantia. Myös kielitutkintoihin valmistautuminen onnistuu!

  • Espanja

    Opiskele espanjaa tai tutustu vain maan tapakulttuuriin.

    Opiskele espanjaa itseopiskelukurssilla tai hyödynnä materiaalia opetustyössäsi. Opit kielen alkeita, kulttuuria, kielioppia ja fraaseja. Kursseista löytyy lukuisia kuuntelutehtäviä. Videoiden ja artikkelien myötä tutustut tapakulttuuriin ja historiaan.

  • Italia

    Tutustu italian kieleen, tapoihin ja kulttuuriin!

    Oletko lähdössä Italiaan? Pikavisiitti auttaa sinut matkaan. Haluatko opiskella italiaa enemmänkin? Italian peruskurssi on sopiva vaihtoehto, ja sitä käyttivät Talo Italiassa -kilpailijatkin. Molemmissa tutustut myös italialaiseen tapakulttuuriin, josta löytyy lisää Tavat ja kulttuuri- sekä Ruokakulttuuri-osioissa. Abitreenit sopii myös kertaamiseen.

  • Japani

    Tutustu japanin kieleen ja kulttuuriin!

    Japanin kielen alkeiskurssi tarjoaa hyvän alun japanin kielen opinnoille. Samalla tutustut japanilaiseen kulttuuriin. Kiinnostavatko japanin kirjoitusmerkit? Niihinkin voit tutustua täällä.

  • Kiina

    Tutustu Kiinaan, kiinalaiseen tapakulttuuriin, kalligrafiaan

    Kiina on yksi tulevaisuuden tärkeimmistä kielistä myös eurooppalaisille. Opettele alkeet tai tutustu edes kiinalaiseen tapakulttuuriin – sekin auttaa kanssakäymisessä! Kalligrafiaa voit harrastaa pelkästään taidemielessä, ilman kielitaitoa.

  • Kreikka

    Näillä sivuilla voit opiskella kreikan kielen alkeita, kerrata aakkoset tai tutustua Kreikan historiaan.

  • Latina

    Nykykielissä on lainoja latinasta.

    Latinaa ei enää puhuta äidinkielenä, mutta romaaniset kielet, espanja, ranska, italia,romania ja portugali, ovat kehittyneet latinan puhutusta muodosta. Latinaa opetetaan edelleen monissa kouluissa ja yliopistoissa ja se on katolisen kirkon pääkieli. Latinaa käytetään myös lääketieteessä, luonnontieteessä ja oikeustieteessä. Monissa nykykielissä on latinasta peräisin olevia lainasanoja

  • Liettua

    Tutustu liettuan kielen alkeisiin ja Liettuan historiaan.

    Haluatko oppia muutaman sanan liettuan kieltä? Täällä voit tutustua myös Liettuan historiaan.

  • Portugali

    Tutustu portugalin kieleen ja tapakulttuuriin.

    Portugali on maailmankieli, puhujamääränsä perusteella maailman kuudenneksi puhutuin kieli – puhujia sillä on yli 200 miljoonaa ympäri maailmaa.

  • Puola

    Tutustu puolan kielen alkeisiin (ei toimi mobiilissa).

    Puolan kielen alkeet ja kulttuuri tulevat tutuksi Easypolish-kurssilla.

  • Ranska

    Tutustu Ranskaan ja opettele ranskan alkeet matkaeväiksi.

    Ranskan alkeita matkaeväiksi voit opiskella helposti pikavisiitin avulla – ja tutustua samalla ranskalaiseen tapakulttuuriin! Ranskaan ja ranskalaisuuteen voit tutustua myös mielenkiintoisten suomenkielisten artikkelien ja videoiden avulla, joita löydät otsikkojen Ruokakulttuuri sekä Tavat ja kulttuuri alta.

  • Ruotsi

    Treenaa ruotsin kieltä - kouluun, ammattiin, harrastuksiin!

    Ruotsin kieltä voit opiskella täällä erilaisin tavoittein: kerrata lukion ruotsia, treenata yo-kirjoituksia, työlämää tai yleistä kielitutkintoa varten - tai sitten vain elämää varten!

  • Saksa

    Saksan kieltä ja saksankielisten maiden kulttuuria.

    Saksan kieliopinnot sisältävät videomateriaalia, tekstiä ja tehtäviä. Materiaalin avulla voi opiskella saksan kielen alkeita ja fraaseja sekä Itävallassa ja Sveitsissä käytettäviä ilmaisuja.

  • Suomi - Finnish

    Materials for learning Finnish language and culture.

    Welcome to learn Finnish language and culture! These materials are mainly in Finnish, but some of them offer English translations or vocabularies to help the beginners.

  • Turkki

    Turkin kieltä ja kulttuuria matkailijoille.

    Turkki on yksi suomalaisten suosituimmista lomakohteista, mutta turkin kieli on useimmille vieras. Nyt voit opetella sitä lomatarpeiksi ja tutustua muutenkin Turkin historiaan ja ruokakulttuuriin.

  • Unkari

    Unkari on suomen sukulaiskieli

    Sukulaiskieli unkari on kaukainen sukulainen eikä ymmärtäminen käy helposti. Unkarin kieleen voit tutustua viikonloppumatkan tarpeiden verran, ja kulttuuriin tutustuminen käy myös suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla.

  • Venäjä

    Opi venäjää, vaikka vain aakkoset

    Venäjän kieli on haasteellinen, mutta tämä sivusto tarjoaa useita erilaisia mahdollisuuksia oppia sitä: vähän, enemmän tai vain aakkoset. Oletko kiinnostunut venäläisestä kulttuurista ja yhteiskunnasta? Siihenkin on tilaisuus suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla. Uusin sisältökokonaisuus RUS – venäjästä rakkaudella on suunnattu kaikille, jotka ovat kiinnostuneet 2000-luvun venäläisyydestä!

  • Viittomakieli

    Perustietoa viittomakielestä sekä hyödyllisiä viittomia.

    Viittomakieltä käyttävät kuurojen lisäksi esimerkiksi huonokuuloiset, mutta yhtä hyvin myös kuulevat, kuten viittomakielen tulkit ja opettajat, kuurojen ja huonokuuloisten perheenjäsenet ja ystävät sekä kielen harrastajat.

  • Viro

    Tutustu Viron kieleen, kulttuuriin ja kaupunkeihin.

    Eteläisen naapurimaamme Viron kieli ja kulttuuri on melkoisen tuttua, muttei niin tuttua etteikö lisätieto olisi paikallaan. Täällä voit tutustua lisää molempiin!