Hyppää pääsisältöön

Espanjan kuningashuone kestää

Sanomalehden etusivulla kuningas Juan Carlos ja kruununprinssi Felipe Juan Carlosin kruunistaluopumisen aikaan.
Kruununprinssi Felipe ja väistyvä kuningas Juan Carlos I La Razón -lehden kannessa 3.6.2014. Sanomalehden etusivulla kuningas Juan Carlos ja kruununprinssi Felipe Juan Carlosin kruunistaluopumisen aikaan. Kuva: Yle/Sini Sovijärvi Espanja,sanomalehdet,etusivu,Juan Carlos I,Felipe VI,La Razón

Kesäkuun 2. päivänä 2014 Espanjan kuningaskunnan peruskivet horjuivat, kun kuningas Juan Carlos I ilmoitti luopuvansa kruunusta poikansa Felipe VI:n hyväksi. Hetkessä maan tiedotusvälineet käynnistivät vilkkaan pohdinnan kruunusta luopumisen oikeutuksesta ja seurauksista. Hetkessä myös maan kuningashuonevastaiset voimat valpastuivat vaatimaan maahan muutosta, kansanäänestyksen kautta.

Espanjan kuningaskunnan lähihistorian etapit

Kenraali Franco kuoli 20.11.1975 ja diktatuuri kaatui Espanjassa

Espanjan kuningas Juan Carlos I kruunattiin 22.11.1975

Espanjasta tuli perustuslaillinen monarkia uuden perustuslain myötä 1978

Espanjan kuningas Juan Carlos I luopui kruunustaan 2.6.2014

Espanjan parlamentin alahuone äänesti perustuslain muutoksesta monarkian jatkumiseksi 11.6.2014

Espanjan parlamentin ylähuone (senaatti) äänesti 17.6.2014

Kuningas Felipe VI kruunataan Madridissa 19.6.2014

Juan Carlos I hallitsi Espanjaa 39 vuotta

Traumaattisen Francon (k. 20.11.1975) ajan jälkeen Espanja sai uuden kuninkaan - Juan Carlos I kruunattiin 22.11.1975 - ja uuden perustuslain (la nueva legislación) vuonna 1978. 

Juan Carlos I - koko nimeltään komeasti Juan Carlos Alfonso Víctor María de Borbón y Borbón-Dos Sicilias (s. 5. 1. 1938 Roomassa) -  luotsasi kärsineen maansa uuteen aikaan. Hänen isoisänsä Alfonso XIII oli Espanjan kuningas (1886 - 1941) jo ennen vuonna 1931 syntynyttä toista tasavaltaa, jonka jaloista hän lähti maanpakoon Ranskaan, kruunusta luopumatta.

Tasavalta näki loppunsa Espanjan sisällissodan myötä, jota seurasi Francisco Francon diktatuuri (1939 - 1975). Francon kuoleman jälkeen Espanjasta tuli jälleen perustuslaillinen monarkia.

Bourbon-sukuun kuuluvasta Juan Carlosista - jota Franco oli jo aiemmin esittänyt seuraajakseen - tuli pian suosittu  kuningas.  Monarkiaa tervehdittiin helpottuneina ja se kukoistikin - ei kuitenkaan kaikkialla Espanjassa, sillä etenkään Baskimaa ja Katalonia eivät ole historiassaan olleet monarkiamielisiä alueita.

Pitkän 39-vuotisen hallintokauden loppuvaiheessa kuninkaan ylle lankesi synkkiä ja kriittisiä varjoja tytär Cristinan rahasotkujen takia. Hiljattain myös kuninkaan safarimetsästysreissusta lipsahti julkisuuteen vastenmielisenä pidetty kuva kuninkaasta poseeraamassa ammutun norsun edessä.

Monarkia vai tasavalta?

Jotta uusi kuningas Espanjassa voidaan lain mukaisesti kruunata, vuoden 1978 perustuslakia tulee muuttaa, koska se ei tunne kuninkaan luopumista kruunustaan (abdicación) oma-aloitteisesti.

Kruunusta luopumisen jälkeen maassa nousi tunteikas debatti perustuslain muuttamisesta mahdollisimman nopeassa tahdissa, jotta kruununperillinen pääsee nousemaan valtaan ja monarkian jatkuminen taataan. Vastapuoli vaati tasavaltaa tai ainakin kansanäänestystä vallanvaihdosta. Kesäkuun 2. päivästä lähtien Espanjan tiedotusvälineet ovat pauhanneet vuorokaudet ympäri kruunusta luopumisen syitä ja seurauksia.

Jopa tavalliset, maltilliset  espanjalaiset näkevät tilanteessa ristiriitaisuutta, koska demokratian nimissä kansalla pitäisi olla oikeus lausua tilanteesta kansanäänestyksellä. Madridin Puerta del Sol -aukiolla ja muilla suurilla, julkisilla paikoilla tuhannet osoittivat mieltään 7.6. tasavallan puolesta.

Espanjalaisten sanomalehtien etusivuja kesäkuussa 2014
Lehtiotsikoita kuninkaasta 6.6.2014 Espanjalaisten sanomalehtien etusivuja kesäkuussa 2014 Kuva: Yle/Sini Sovijärvi Espanja,etusivu,La Razón
Catalunya Cristiana -lehden etusivu kertoo Juan Carlosin kruunusta luopumisesta.
Lehtiotsikko Kataloniasta 8.6.2014 Catalunya Cristiana -lehden etusivu kertoo Juan Carlosin kruunusta luopumisesta. Kuva: Yle/Sini Sovijärvi Espanja,etusivu,Katalonia

Kahdessa keskenään hyvin erilaisessa suurkaupungissa, Madridissa ja Barcelonassa, reaktiot ovat vaihdelleet. Vaikka Katalonia tunnetaan monarkiavastaisena, sielläkin asuu perusespanjalaisia perinteisine mielipiteineen.

Voimakkaasti itsenäisyyttä ajava Katalonia näkee monarkian jatkumisen ongelmallisena, koska kuningashuone edustaa perinteistä ja yhtenäistä Espanjaa, josta itsenäisyyttä tavoittelevan maakunnan on vaikea irrottautua. Katalonian omat liput verhosivat Barcelonan parvekkeita heti kuninkaan kruunusta luopumisen jälkeisinä tunteina osoituksena toiveesta monarkian päättymisestä ja tasavallan tuomasta hallinnollisesta vapaudesta. Myös Espanjan muut ns. perifeeriset alueet halajavat itsenäisyyttä ja nielevät monarkian automaattisen jatkumon huonosti.

"Kuningashuonekysymys ei ole jättänyt ketään kylmäksi, kaikilla espanjalaisilla on asiasta mielipide", totesi pääministeri Mariano Rajoy (Partido popular) tuoreeltaan. Suurin ärsytyksen aihe koko maassa lienee se, että haluttua kansanäänestystä pelkkänä demokraattisena muodollisuutena ei lopulta lainkaan järjestetty.

Näin madridilaiset ja barcelonalaiset kommentoivat kesäkuun alkupäivinä kysymystä monarkian jatkumisesta:


José Herreron haastattelun suomennos

Se, että kuningas luopui vallasta nyt, saattaa merkitä montaakin asiaa, mutta luulen, että loppujen lopuksi tapahtuu väistämättä niin, että saamme seuraajaksi valtaistuimelle Felipe VI:n eli monarkin pojan.

Plaza Mayor -aukiolla ja muilla Madridin ydinalueilla ihmiset ovat lähteneet tasavaltalaislipuin kadulle vaatimaan kolmatta tasavaltaa Espanjaan. Itse olen periaatteessa asiasta heidän kanssaan samaa mieltä siinä mielessä, että maan johtajan valinta on tultava kansalta eikä siten, kuin nyt on tapahtumassa.

Baskimaa ja Katalonia ovat alueita, jotka eivät omassa historiassaan ole koskaan olleet monarkiamielisiä vaan monarkiaa vastaan. Sen sijaan Andalusia, Madridn alue ja Extremadura ovat olleet myötämielisiä monarkialle. Onko monarkia hyvä vai huono asia Espanjalle juuri tällä hetkellä.. Monarkialla, jota kansa ei ole valinnut, ei ole syytä olla olemassa. Se on minun mielipiteeni...

Haastattelu ja suomennos: Sini Sovijärvi/Yle


Beatriz Bermejon haastattelun suomennos

...Totta kai tämä on historiallinen hetki, koska demokratia on täällä aina ollut vahvasti läsnä... olen tuntenut käsitteen syntymästäni saakka. Kuninkaan edustama kuva on aina ollut tärkeä, koska se on kuva, jonka annamme itsestämme ulos päin.

Mielestäni kuninkaan telkemä päätös on hyvä, alkaahan miehellä jo olla ikää... Hänen tulee nyt antaa tilaa pojalleen, eikä tämä ole mikään onglema, koska poika on tehtävään valmistautunut, hän on opiskellut, tietää asioista paljon, hänellä on perehtyneisyyttä ja uskon, että Espanjan tulevaisuuden kannalta hän edustaa uutta kuvaa, ns. kasvojenkohotusta, kuten sanotaan. Minusta päätös on hyvä.

En usko, että me voimme äänestää monarkiasta - sen puolesta tai sitä vastaan - vaikka olemmekin demokraattinen maa. Monarkia vain on.

Haastattelu ja suomennos: Sini Sovijärvi/Yle

Perustuslaki muuttuu kruununperillisen hyväksi

Espanjan kaksikamarisen parlamentin alahuoneessa äänestettiin perustuslain muutoksesta kruunuperimyksen hyväksi 11.6.2014. Edustajien äänistä 299 eli 85 % (puolueista PP, PSOE, UPyD, UPN, Foro Asturias) tuki lakimuutosta, 19 edustajaa (puolueista Izquierda Plural, ERC, BNG, Geroa Bai, Compromis-Equo, Nueva Canarias) äänesti sitä vastaan ja lisäksi 23 pidättäytyi äänestämästä (puolueista CiU, PNV, Coalición Canaria).

Kolme sosialistia Odón Elorza, Guillem García ja Paloma Rodriguez Vásquez kuohuttivat tunteita äänestystempullaan: Elorza jätti äänestämättä, García ja Vásquez eivät olleet lainkaan läsnä äänestyksessä, mistä heille kummallekin aiheutuu 400 euron sakko.

Parlamentin ylähuone eli senaatti äänesti lakimuutoksesta 17.6.2014 odotetusti sen puolesta. Uusi kuningas kruunataan Madridissa 19.6. - maan perinteisiin nähden vaatimattomin menoin.

Alueellisuus näkyy Espanjan poliittisissa puolueissa

Alla on luettelo Espanjan poliittisista puolueista aakkosjärjestyksessä, nimen lyhenteen mukaisesti (huom. lista ei ole täysin kattava puolueiden runsauden takia).

Suurimmat puolueet ovat PP (oik), PSOE (vas) ja IU (vas), joilla on kannattajia koko Espanjassa - myös niillä itsehallintoalueilla, joilla alueellinen kansallismielisyys on voimakasta.

Maantieteellinen pirstaleisuus puoluekartalla heijastelee alueellista ajattelua, joka vaikeuttaa maan yhtenäisyyttä ja kokonaistilanteen hallintaa. Tulevalla kuninkaalla tuskin on helppoja aikoja edessään.

Espanjan poliittiset puolueet lyhenteineen

Espanjan poliittiset puolueet aakkosjärjestyksessä, nimen lyhenteen mukaisesti (2014). (Huom. lista ei ole täysin kattava puolueiden runsauden takia.)

AP = Alianza Popular (oikeisto, koko maa); nykyisin PP

BNG = Bloque Nacionalista Gallego (kansallismielinen, vasemmisto, Galicia)

C's = Ciudadanos - Ciutadans (kannattaa kielellistä tasa-arvoa ja ajaa "kaupunkilaisuuden" asiaa, ei tunnusta mitään poliittista "väriä"; koko maa, mutta erityisesti Katalonia)

CC = Coalición Canaria (kansallismielinen, keskusta-oikeisto)

CHA = Chunta Aragonesista (kansallismielinen, vasemmisto, Aragonia)

Compromis-Equo (ekososialismi, tasavaltalaisuus, osallistuva demokratia, eurooppalaisuus)

CNV = Comunión Nacionalista Vasca (kansallismielinen, oikeistolainen, Baskimaa); nykyisin osa PNV:tä

CiU = Convergència i Unió (kansallismielinen, kristillinen, keskusta-oikeisto, Katalonia)

EAE-ANV = Eusko Abertzale Ekintza - Acción Nacionalista Vasca (kansallismielinen, vasemmisto, sosialistit, Baskimaa)

ERC = Esquerra Republicana de Catalunya (kansallismielinen, tasavaltalainen vasemmisto; Katalonia)

España 2000 (äärioikeisto, Valencia)

Foro Asturias (alueellinen, konservatiivi-liberaalit, Asturia)

Geroa Bai (keskusta-vasemmisto, Baskimaa)

ICV = Iniciativa per Catalunya Verds (kansallismieliset vihreät, Katalonia)

Izquierda Plural (ekososialistit, perifeeriset itsehallinot))

IU = Izquierda Unida (vasemmisto, koko maa)

Los Verdes (vihreä liike, koko maa)
Els Verds (vihreä liike, Katalonia)

PA = Partido Andalucista tai Partio Andalucista (kansallismielinen vasemmisto, Andalusia)

PAC = Partido Regionalista de Cantabria (kansallismielinen keskusta, Kantabria)

PAR = Partido Aragonés (kansallismielinen keskusta-oikeisto, Aragonia)

PAS = Partíu Asturianista (kansallismielinen, keskusta, Asturia)

PCE = Partido Comunista de España (äärivasemmisto, kommunistit, koko maa); nykyisin osa IU:ta

PNV = Partido Nacionalista Vasco (kansallismielinen, kristillinen keskusta, Baskimaa)

PP = Partido Popular (oikeisto, koko maa)

PPC = Partit Popular de Catalunya (oikeisto, Katalonia)

UPN = Unión del Pueblo Navarro (kansallismielinen, Navarra)

PSOE = Partido Socialista Obrero Español (vasemmisto, sosialistit, koko maa)

PSC = Partit dels Socialistes de Catalunya (vasemmisto, sosialistit, Katalonia)

PSPC = Partido Socialista del Pueblo de Ceuta (vasemmisto, sosialistit, Ceuta)

TC = Tierra Comunera (kansallismielinen ekologiapuolue, Kastilia-La Mancha)

UPL = Unión del Pueblo Leonés (kansallismielinen, Kastilia ja León)

UPN = Unión del Pueblo Navarro (kansallismielinen, kristillisdemokraattinen, Navarra)

UPyD, UPD = Unión Progreso y Democracia (kansallismieliset, liberaaliset sosialistit, reformistit, keskusta)

Espanjan kuninkaanlinna Madridissa, iltahämärässä kuutamossa.
Madridin kuninkaanlinna kuunvalossa. Espanjan kuninkaanlinna Madridissa, iltahämärässä kuutamossa. Kuva: Yle/Sini Sovijärvi Espanja,Madrid,kuutamo
EU:n, Espanjan ja Katalonian liput liehuvat salossa.
EU:n, Espanjan ja Katalonian liput Barcelonetan rannalla. EU:n, Espanjan ja Katalonian liput liehuvat salossa. Kuva: Yle/Göran Gester Espanja,Katalonia,Euroopan unioni,liput
  • Kapusta Master 2 - osa 10: Eron hetki

    Toivotuksia, onnitteluja ja juhlahetkiä.

    Toivotuksia, onnitteluja - поздравления, eron hetkiä - все уезжают, sekä elämän juhlahetkiä - праздники.

  • Kapusta Master 2 - osa 9: Taloudesta ja säästä

    Kapusta Master 2 - osa 9: Taloudesta ja säästä

    Tämän jakson aiheita ovat säätila - Какая сегодня погода? - liikenne, liikkuminen ja liikeverbit - Ира идёт в театр. Петри едет в Москву. Томас летит в Амстердам - sekä asuminen - Вы живёте в центре города или в районе?

  • Kapusta Master 2 - osa 8: Rakastan elämää

    Ihmissuhteet, naimisiinmeno.

    Aiheina ovat ihmissuhteet ja verbit, joilla venäjäksi mennään naimisiin. Lisäksi kysytään Какой год?- Mikä vuosi? ja Когда?- Milloin? sekä В каком году? - Minä vuonna?

Kielet

  • Finnish phrases - Suomen kielen fraaseja

    10 keskustelutuokiota suomeksi

    Welcome to learn Finnish! With these easy videos you learn to deal with everyday situations, e.g. buy food, tell about your family and introduce yourself.

  • SWE - pakko puhua ruotsia!

    SWE on sarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta.

    SWE on nettisarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta. Lyhyet videot kertovat, miltä Ruotsi näyttää suomalaisin silmin. Ruotsiksi. Mielenkiintoisia ja vauhdikkaita henkilöitä ja aiheita, jotka tempaavat mukaansa – ja saattavat aiheuttaa kiinnostusta ruotsin kieleen!

  • RUS – venäjästä rakkaudella

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä.

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä, joiden kanssa voit päivittää kielitaitoasi, venäläisyyden ja Venäjän tuntemustasi. Löydät täältä myös videoita, blogeja, linkkejä harrastuksiin ja kulttuuriin – perusasioita unohtamatta. Opettele slaavikyykky tai tee hauskoja testejä.

  • Viron alkeiskurssi

    Videot tutustuttavat Viron kieleen ja kulttuuriin.

    Tällä kurssilla opit viron kielen perusteet ja saat hyvän perustan jatko-opiskelulle. Videoiden dialogit tutustuttavat eteläisen naapurimaamme kieleen ja jokapäiväiseen elämään. Kurssi perustuu kieliohjelmasarjaan Nael kummi.

  • Italian pikavisiitti

    Kieltä ja tapakulttuuria matkailijan tarpeisiin.

    Oletko lähdössä matkalle? Haluatko oppia kielen alkeet nopeasti? Pikavisiitti on tiivis paketti, josta saat Italian kieli- ja tapatietoa: kuinka selvitä kaupassa, ravintolassa, kaupungilla, lippuluukulla… Pari italian sanaa riittää sulattamaan italialaisten sydämet, ja sinäkin saat matkastasi enemmän! Kielten taitotasoasteikolla pikavisiitti sijoittuu tasolle A1 (kieliaines A1.2, kielioppi A1.1).

  • Arabian alkeiskurssi

    Opi kielen perustaidot, joilla pärjäät matkoilla.

    Tällä kättelykurssilla opit arabian kielestä sellaiset perustaidot, joita tarvitset kohdatessasi arabiaa puhuvia ihmisiä matkalla, työssä, kotona, harrastusten parissa. Tutustut myös arabialaiseen tapakulttuuriin ja elämänmenoon.

  • Matkailuenglantia – 5. Syöminen ja juominen

    Simppeliä ruoka- ja juomasanastoa matkailijalle englanniksi.

    Matkailun suurimpia nautintoja on syöminen ja juominen paikallisissa ravintoloissa, kahviloissa ja baareissa. Englanninkielisissä maissa aterioinnin aikataulut ovat melko lailla samat kuin Suomessa, mutta Etelä-Euroopassa kulttuuri on jo hyvin erilainen.

  • Arabia

    Arabian kielen alkeita ja arabien tapakulttuuria.

    Arabian kielen alkeet ja kulttuurin tuntemus auttavat pärjäämään arabiankielisessä maailmassa matkaillessa. Kulttuurintuntemus auttaa ymmärtämään arabien tapakulttuuria myös arabimaiden ulkopuolella.

  • Englanti

    Englannin kursseja eri tasoille ja tarpeisiin.

    Englannin taito on nykyään lähes kaiken a ja o, joten siitä on hyvä opetella edes alkeet – ainakin matkailualkeet! Oletko palvelualalla tai aiotko sille? Täältä löytyy eri alojen englantia. Myös kielitutkintoihin valmistautuminen onnistuu!

  • Espanja

    Opiskele espanjaa tai tutustu vain maan tapakulttuuriin.

    Opiskele espanjaa itseopiskelukurssilla tai hyödynnä materiaalia opetustyössäsi. Opit kielen alkeita, kulttuuria, kielioppia ja fraaseja. Kursseista löytyy lukuisia kuuntelutehtäviä. Videoiden ja artikkelien myötä tutustut tapakulttuuriin ja historiaan.

  • Italia

    Tutustu italian kieleen, tapoihin ja kulttuuriin!

    Oletko lähdössä Italiaan? Pikavisiitti auttaa sinut matkaan. Haluatko opiskella italiaa enemmänkin? Italian peruskurssi on sopiva vaihtoehto, ja sitä käyttivät Talo Italiassa -kilpailijatkin. Molemmissa tutustut myös italialaiseen tapakulttuuriin, josta löytyy lisää Tavat ja kulttuuri- sekä Ruokakulttuuri-osioissa. Abitreenit sopii myös kertaamiseen.

  • Japani

    Tutustu japanin kieleen ja kulttuuriin!

    Japanin kielen alkeiskurssi tarjoaa hyvän alun japanin kielen opinnoille. Samalla tutustut japanilaiseen kulttuuriin. Kiinnostavatko japanin kirjoitusmerkit? Niihinkin voit tutustua täällä.

  • Kiina

    Tutustu Kiinaan, kiinalaiseen tapakulttuuriin, kalligrafiaan

    Kiina on yksi tulevaisuuden tärkeimmistä kielistä myös eurooppalaisille. Opettele alkeet tai tutustu edes kiinalaiseen tapakulttuuriin – sekin auttaa kanssakäymisessä! Kalligrafiaa voit harrastaa pelkästään taidemielessä, ilman kielitaitoa.

  • Kreikka

    Näillä sivuilla voit opiskella kreikan kielen alkeita, kerrata aakkoset tai tutustua Kreikan historiaan.

  • Latina

    Nykykielissä on lainoja latinasta.

    Latinaa ei enää puhuta äidinkielenä, mutta romaaniset kielet, espanja, ranska, italia,romania ja portugali, ovat kehittyneet latinan puhutusta muodosta. Latinaa opetetaan edelleen monissa kouluissa ja yliopistoissa ja se on katolisen kirkon pääkieli. Latinaa käytetään myös lääketieteessä, luonnontieteessä ja oikeustieteessä. Monissa nykykielissä on latinasta peräisin olevia lainasanoja

  • Liettua

    Tutustu liettuan kielen alkeisiin ja Liettuan historiaan.

    Haluatko oppia muutaman sanan liettuan kieltä? Täällä voit tutustua myös Liettuan historiaan.

  • Portugali

    Tutustu portugalin kieleen ja tapakulttuuriin.

    Portugali on maailmankieli, puhujamääränsä perusteella maailman kuudenneksi puhutuin kieli – puhujia sillä on yli 200 miljoonaa ympäri maailmaa.

  • Puola

    Tutustu puolan kielen alkeisiin (ei toimi mobiilissa).

    Puolan kielen alkeet ja kulttuuri tulevat tutuksi Easypolish-kurssilla.

  • Ranska

    Tutustu Ranskaan ja opettele ranskan alkeet matkaeväiksi.

    Ranskan alkeita matkaeväiksi voit opiskella helposti pikavisiitin avulla – ja tutustua samalla ranskalaiseen tapakulttuuriin! Ranskaan ja ranskalaisuuteen voit tutustua myös mielenkiintoisten suomenkielisten artikkelien ja videoiden avulla, joita löydät otsikkojen Ruokakulttuuri sekä Tavat ja kulttuuri alta.

  • Ruotsi

    Treenaa ruotsin kieltä - kouluun, ammattiin, harrastuksiin!

    Ruotsin kieltä voit opiskella täällä erilaisin tavoittein: kerrata lukion ruotsia, treenata yo-kirjoituksia, työlämää tai yleistä kielitutkintoa varten - tai sitten vain elämää varten!

  • Saksa

    Saksan kieltä ja saksankielisten maiden kulttuuria.

    Saksan kieliopinnot sisältävät videomateriaalia, tekstiä ja tehtäviä. Materiaalin avulla voi opiskella saksan kielen alkeita ja fraaseja sekä Itävallassa ja Sveitsissä käytettäviä ilmaisuja.

  • Suomi - Finnish

    Materials for learning Finnish language and culture.

    Welcome to learn Finnish language and culture! These materials are mainly in Finnish, but some of them offer English translations or vocabularies to help the beginners.

  • Turkki

    Turkin kieltä ja kulttuuria matkailijoille.

    Turkki on yksi suomalaisten suosituimmista lomakohteista, mutta turkin kieli on useimmille vieras. Nyt voit opetella sitä lomatarpeiksi ja tutustua muutenkin Turkin historiaan ja ruokakulttuuriin.

  • Unkari

    Unkari on suomen sukulaiskieli

    Sukulaiskieli unkari on kaukainen sukulainen eikä ymmärtäminen käy helposti. Unkarin kieleen voit tutustua viikonloppumatkan tarpeiden verran, ja kulttuuriin tutustuminen käy myös suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla.

  • Venäjä

    Opi venäjää, vaikka vain aakkoset

    Venäjän kieli on haasteellinen, mutta tämä sivusto tarjoaa useita erilaisia mahdollisuuksia oppia sitä: vähän, enemmän tai vain aakkoset. Oletko kiinnostunut venäläisestä kulttuurista ja yhteiskunnasta? Siihenkin on tilaisuus suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla. Uusin sisältökokonaisuus RUS – venäjästä rakkaudella on suunnattu kaikille, jotka ovat kiinnostuneet 2000-luvun venäläisyydestä!

  • Viittomakieli

    Perustietoa viittomakielestä sekä hyödyllisiä viittomia.

    Viittomakieltä käyttävät kuurojen lisäksi esimerkiksi huonokuuloiset, mutta yhtä hyvin myös kuulevat, kuten viittomakielen tulkit ja opettajat, kuurojen ja huonokuuloisten perheenjäsenet ja ystävät sekä kielen harrastajat.

  • Viro

    Tutustu Viron kieleen, kulttuuriin ja kaupunkeihin.

    Eteläisen naapurimaamme Viron kieli ja kulttuuri on melkoisen tuttua, muttei niin tuttua etteikö lisätieto olisi paikallaan. Täällä voit tutustua lisää molempiin!