Hyppää pääsisältöön

Günter Grass kirjoitti kuolemasta

Kirjailija Günter Grass
Kirjailija Günter Grass Kirjailija Günter Grass Kuva: EPA / Markus Scholz epa

Saksalaiskirjailija Günter Grassin viimeiseksi teokseksi jäi Grimms Wörter. Se ilmestyy ensi elokuussa suomennoksena Grimmin sanat. Tiistaina Ylen Radio 1:n päivän mietelauseessa luetaan ote Oili Suomisen kääntämänä.

Mutta nyt kuolema tulee minunkin ajatuksiini. Ei, ystäväni Jacob, en ajattele kuolemaa yleensä vaan omaa kuolemaani, odotettavissa olevaa loppupistettä kaikkien lyhyiden ja pitkien lauseiden jälkeen. Aiempina aikoina minua kosketti ystävien kuolema enkä lainkaan osannut ajatella, että se voisi sammuttaa minunkin elämäni noin vain äkkiä tai piinallisen hitaasti. Minua loukkasi se että kuolema vei jonkun, joka oli minulle rakas. Koska olin aivan sattumalta vielä elossa, pidin elämää lahjana, olipa se sitten ansaittu tai ansaitsematon. Miljoonat tieten tahtoen murhatut, yhä tänäänkin kaukaisissa maissa arkiset nälkäkuolemat, joita vuosi vuodelta on miljoonittain, kaikki tilastoidut joukkokuolemat täyttävät minut häpeällä, suututtavat, mutta ovat silti etäisiä, kun taas äitini hidas kuolema ei lopu koskaan, on aivan kuin se olisi tapahtunut eilen.

Vielä kuolema ujostelee ja viipyilee, mutta käy tutummaksi jokaisen unettoman yön jälkeen.

Mutta nyt kuolema odottaa minua. Sen jälkeen ei mitään. Se tulee yhä lähemmäs, kenties syynä on unettomuus, iän karttuessa yhä pahemmin häiriintynyt yöuni. Keskellä kaaosta minä kuin tottumuksen voimasta järjestelen asioita, ryhdyn varotoimiin, teen tilinpäätöstä, raivaan ja siivoan. Toki olen yhä kiinnostunut tulevasta keväästä, parsa- ja mansikkasesongista. Suunniteltu August Bebelin säätiö on saatava alkuun, luultavasti viimeinen kirjani toimitettava painokuntoon, eikä minun ole helppo luopua vaimostani, tyttäristä, pojista, lastenlapsista, tästä sekavasta ajasta, minulle suurta huvia tuottavista asioista kuten vuoristorata-ajelusta ja viikonlopun jalkapallotuloksista. Mutta kun yhä useammat asiat alkavat näyttää epävarmoilta ja vain kuolema on varma, niin haluan Jacob Grimmin tavoin ottaa sen vastaan kutsumattomana mutta vääjäämättömänä vieraana, jolta pyydän korkeintaan yhtä asiaa: hoida homma nopeasti ja kivuttomasti.

Vielä kuolema ujostelee ja viipyilee, mutta käy tutummaksi jokaisen unettoman yön jälkeen. Tiedän että siihen voi luottaa.

Grimmin sanat ilmestyy elokuussa Oili Suomisen kääntämänä.
(Grimms Wörter, 2010,Teos, 2015, suomentajana Oili Suominen)

Yle Radio 1 Päivän mietelause 14.4. klo 6.56 ja 11.57

Yle Radio 1 Kirjakerhon Viikon kirja 14.4. klo 17.20 ja 19.4. klo 8.05

  • Nelli Ruotsalainen puhuu runoissaan suunsa puhtaaksi patriarkaatista

    Nelli Ruotsalaisen teos kisaa Tanssivasta karhusta.

    Nelli Ruotsalaisen esikoisteos on suorapuheinen kuvaus sukupuolirooleista ja niistä vapautumisesta. Omaelämäkerrallisissa runoissa henkilökohtaisesta kasvaa poliittista. Täällä en pyydä enää anteeksi on ehdolla tämänvuotisen Tanssiva karhu -runouspalkinnon saajaksi.

  • Kertovatko suomalaiset rivot paikannimet enemmän nimien keksijöistä kuin itse paikoista?

    Suomen paikat on nimetty käyttäjien kokemuksien perusteella.

    Suomessa on 2944 paska-sanan sisältävää paikannimeä. Rivot paikannimet hihityttävät tai närkästyttävät kartanlukijoita. Miksi sukupuolielimet ja eritteet ovat olleet niin yleisesti nimeäjien käytössä? Paikkojen nimeäminen on perustunut yleensä joko kuvailemaan mitä ko. paikka muistuttaa muodoltaan, sen käyttökelpoisuuteen tai johonkin vahvaan kokemukseen paikassa.

  • Avaruusromua: Kuunnellaan jääleinikkiä!

    Miltä kuulostavat pohjoisen uhanalaiset kasvit?

    Onko kasveilla sielu? Muun muassa tätä pohti antiikin filosofi Aristoteles, ja oli sitä mieltä, että ei. Ei ole. Kasvit ovat kyllä eläviä, mutta eivät samalla tavoin kuin eläimet tai me ihmiset. Kasvit elävät erilaista elämää, selitti Aristoteles, ja puhui kasvisielusta ja sen luonteesta. Suomalainen Band of Weeds tekee musiikkia kasvien äänistä. Miltä kuulostavat pohjoisen uhanalaiset kasvit nuokkuesikko ja jääleinikki? Toimittajana Jukka Mikkola.

Lue myös - yle.fi:stä poimittua

Uusimmat sisällöt - Kulttuuri