Hyppää pääsisältöön

6. ¡Cuánto tiempo sin verte!

Kohtaamisia espanjalaisittain.
Kohtaamisia espanjalaisittain. Kohtaamisia espanjalaisittain. Kuva: Javier Cebollada kohtaaminen,tapaamiset,tervehtiminen

Tässä osassa opit kohteliaisuuksia ja virallisempaa käyttäytymistä. Kieliopissa syvennytään subjunktiivin preesensin käyttöön sivulauseissa. Espanjaksi pohditaan tervehdystapoja Espanjassa ja muissa maissa.

Concertar una cita

Sopia tapaaminen

Ana: Juan, ¿te apetece ir al cine esta semana?
Juan: Sí, claro. ¿Cómo quedamos?
Ana: ¿Te va bien el jueves, a las siete?
Juan: Sí, perfecto. ¿Dónde quedamos?
Ana: ¿Qué te parece... delante de la entrada de El Corte Inglés?
Juan: ¿En cuál de las entradas?
Ana: La que da a la calle Princesa.
Juan: Vale, nos vemos allí entonces.

¡Ojo! Apetecer ja parecer vaativat datiivipronominin ¿Le apetece venir...? Haluttaisiko teitä tulla... Myös sanonta, sopiiko sinulle/teille vaatii datiivin: ¿Te/le va bien...?

Sanasto

apetecer (dat.) haluta, huvittaa
¿Cómo quedamos? Miten sovitaan?
delante de edessä
la entrada sisäänkäynti
¿En cuál de las entradas? Millä sisäänkäynnillä?
entonces siis

Invitar - kutsua

Aceptar - vastata myöntyvästi

- ¿Os apetece venir a casa para cenar?
- Por supuesto que vamos.

- ¿Y si vamos al cine hoy?
- Cuenta conmigo.

Rechazar - vastata kieltävästi

- ¿Y si vamos de compras mañana?
- Me gustaría, pero tengo muchas cosas que hacer.

- ¿Por qué no vamos a ver un partido de fútbol?
- No, lo siento mucho, es que tengo muchísimo trabajo.

Sanasto

cenar syödä illallista
con mucho gusto erittäin mielellään
por supuesto tietysti
cuenta conmigo “voit laskea minut mukaan”
ir de compras mennä ostoksille
me gustaría pitäisin siitä (konditionaali)
un partido de fútbol jalkapallo-ottelu
lo siento olen pahoillani

Piropos

Kohteliaisuuksia

- Qué bien te veo, no has cambiado nada.
- ¿De veras?

- María, cada día estás más guapa.
- ¿Tú crees?

- ¡Qué guapa estás hoy!
- ¡Qué amable eres!

- Mira, te he traído un regalo.
- No tenías que haberte molestado.

Sanasto

qué bien te veo kuinka hyvältä näytät
cambiar muuttua
¿De veras? Todellako?
guapo,-a kaunis (ihmisestä)
creer uskoa, luulla
traer tuoda
el regalo lahja
molestar vaivata, häiritä
amable kiva, kiltti

Valitse kohteliain vastaus

Dialogitehtävä

Al teléfono, tono más formal

Virallisempia puhelinkeskusteluja

Empleado: Agencia de viajes Ándale México. Buenas tardes.
La señora López: Buenas tardes. ¿Puedo hablar con el señor Rodríguez?
Empleado: En este momento no está. ¿Quiere dejarle un recado?
La sra López: Dígale, por favor, que ha llamado la señora López y que necesito cambiar mi billete.
Empleado: Muy bien, le dejo una nota.
La sra López: Muchas gracias.
Empleado: De nada, adiós.
La sra López: Adiós.

Sanasto

dejar tässä; jättää
el recado viesti
dígale sanokaa hänelle
cambiar vaihtaa
la nota viestilappu

Empleada: Alonso y Asociados, buenos días. ¿En qué puedo ayudarle?
Juan: Buenos días. Deseo hablar con la señorita Gómez. ¿Sería tan amable de pasarme con ella?
Empleada: ¿De parte de quién, por favor?
Juan: Soy Juan Rodríguez, director financiero de la compañía Hispadeporte.
Empleada: ¿Podría indicarme el motivo de su llamada?
Juan: Sí, es en relación a una factura que recibimos.
Empleada: Espere un instante, por favor.
...
Empleada: Señor Rodríguez, le pongo con la señorita Gómez.
Juan: Gracias.

Sanasto

¿En qué puedo ayudarle? Kuinka voin auttaa teitä?
desear haluta
sería (konditionaali) olisitteko
amable ystävällinen
¿De parte de quién? Kuka kysyy?
la llamada puhelu
el motivo syy
la relación suhde, yhteys
la factura lasku
espere odottakaa
el instante hetkinen
le pongo con... yhdistän...

Kirjoita puhelinkeskusteluita
Puhelintehtävä


Kielioppia

Kieliopissa opiskellaan subjunktiivin preesensin käyttö sivulauseissa, kun päälause ilmaisee tunnetta, tahtoa, neuvoa tai halua.

Usos del subjuntivo

Subjunktiivin käyttöä

Lue esimerkit ja mieti, millaisia asioita korostetut päälauseet mielestäsi ilmaisevat:

Me gusta que sigas estudiando piano.
Minusta on hauskaa, että jatkat pianonsoiton opiskelua.

Es una lástima que no puedas venir a la fiesta.
On sääli, ettet voi tulla juhliin.

Quiero que me llames mañana.
Haluan, että soitat minulle huomenna.

Deseo que me escribas todos los días.
Toivon todella, että kirjoitat minulle joka päivä.

Te aconsejo que no le digas nada.
Suosittelen, ettet sano hänelle mitään.

Os recomiendo que no comáis en ese restaurante.
Suosittelen, ettette söisi siinä ravintolassa.

No creo que Juan sea buen cocinero.
En usko, etttä Juan on hyvä kokki.

Es raro que siempre tenga suerte.
On omituista, että hänellä on aina onnea.

Perussääntönä on, että kun päälause ilmaisee tunnetta, tahtoa, käskyä, neuvoa (vaikuttaminen) tai epäilystä, sivulauseessa käytetään subjunktiivia. Vertaa ylläoleviin esimerkkeihin!

Subjunktiivi on tapaluokka, jolla ei ole vastinetta suomen kielessä. Kun teko tai tapahtumat kuvataan sellaisenaan, objektiivisesti, käytetään indikatiivia:

Te llamo mañana.
Soitan sinulle huomenna.

Silloin kun teko tai tapahtuma esitetään puhujan näkökulmasta tai kun sillä on tunnelataus, käytetään espanjassa subjunktiivia:

No creo que llueva mañana.
Minä en usko, että huomenna sataa.

Quiero que me llames mañana.
Haluan, että soitat minulle huomenna.

¡Ojalá me llames mañana!
Kunpa soittaisit minulle huomenna!

Subjunktiivi voidaan joskus kääntää konditionaalin avulla:

Se busca a una persona que tenga conocimientos del inglés.
Etsitään henkilöä, jolla olisi englannin kielen taitoa.

Os recomiendo que no comáis en ese restaurante.
Suosittelen, ettette söisi siinä ravintolassa.

No es cierto que yo lo haya dicho.
Ei ole totta, että olisin sanonut sen.

Kertaa subjunktiivin preesensmuodostus. Epäsäännölliset subjunktiivimuodot löytyvät osasta 2.

Mitä yhteistä on seuraavilla rakenteilla?

Es posible que él te quiera.
On mahdollista, että hän rakastaa sinua.

Es necesario que lo llames para saberlo.
On välttämätöntä, että soitat hänelle, jotta saat tietää sen.

Es mejor que lo veas pronto.
On parempi, että näet hänet pian.

Tällaisia es... que -rakenteita kutsutaan usein persoonattomaksi, koska päälauseen tekijää ei tunneta. Näissä rakenteissa käytetään yleensä subjunktiivia.

¡Ojo! Silloin kuin ne ilmaisevat varmuutta, niiden kanssa käytetään kuitenkin indikatiivia:

Es verdad que te quiero.
On totta, että rakastan sinua.

Es seguro que nunca te voy a dejar.
On varmaa, etten koskaaan jätä sinua.

Subjunktiivitehtävä

Subjunktiivi vai indikatiivi?


Kulttuuria

Actualmente vivimos en una sociedad muy apurada. La gente tiene prisa, va y viene de un lugar a otro.

Para saludar es suficiente una sonrisa y un ¡Hola! ¿Qué tal?

La gente queda muy poco tiempo para disfrutar con la familia y con los amigos. Por esta razón vale la pena mantener comunicación con los seres queridos; una carta, una llamada telefónica o un correo electrónico son una señal de que siempre pensamos en ellos.
 
Aunque las tradiciones forman parte de la cultura de un pueblo o de una nación, mantenerlas vivas es cada día más difícil, debido al creciente intercambio cultural y la eficacia de los medios de comunicación. El saludo es un ejemplo evidente de que estamos perdiendo esa práctica social. Frotarse la nariz uno con otro, hacer una reverencia o inclinar la cabeza un poco hacia delante ya no es tan común.
 
La gente occidental se saluda con un fuerte apretón de mano (los hombres), un abrazo y un beso (los hombres y las mujeres). El saludo español consiste en darle dos besos a la pareja y la mano a un amigo, y por que no, hasta un fuerte abrazo. Una sonrisa o una mirada a los ojos son gestos importantes. Si interpretamos el saludo como un acto de comportamiento colectivo, podemos ver que las sociedades han inventado reglas de cortesía muy complicadas. En una sociedad apurada como la finlandesa, el saludo está en dependencia de quiénes son las personas que se saludamos. El saludo no siempre se realiza con apretones de manos, los finlandeses no están acostumbrados al contacto físico.
 
En algunas sociedades el saludo consiste en dar hasta cuatro besos en las mejillas. Otras en cambio, se limitan a una frases de cortesía como: “Buenos días”, “Buenas tardes” ¿Qué tal? ¿Cómo estás? o expresiones más informales como "Hola" y "Adiós"

Bueno, ¡Qué tengas un día excelente! Adiós

Sanasto

ser suficiente olla tarpeeksi, kylliksi
apurado, -a kiireinen
la prisa kiire
vale la pena kannattaa
el correo electrónico sähköposti
la señal merkki
mantener ylläpitää
creciente kasvava
la eficacia tehokas
evidente selvä
frotar hangata
la reverencia kunnioitus
inclinar kumartaa
occidental länsimainen
el apretón de mano kädenpuristus
el abrazo halaus
consistir en modostua, koostua
la pareja pari, pertneri
el gesto ele, ilme
interpretar tulkita, käsittää
el comportamiento käytös
colectivo, -a kollektiivinen
inventar keksiä
la regla säätö
la cortesía kohteliaisuus
complicar tehdä monimutkaisesti
apurado, a kiireinen
dependencia riippuvuus
el contacto físico fyysinen kosketus
  • 4. osa: ¡Hogar, dulce hogar!

    Paikan ilmauksia, olla-verbejä, historiaa.

    Tässä osassa opit kysymään tietä ja paikan ilmauksia. Kieliopissa opiskellaan muun muassa olla-verbi merkityksessä "sijaita, olla jossakin": estar – hay. Lisäksi tutustutaan Espanjan historiaan 1500-luvulle saakka.

  • Ääntäminen

    Viron kielen ääntäminen.

    Viroa äännetään suurin piirtein niin kuin kirjoitetaankin, mutta suomeen verrattuna ääntämisessä on eroja.

  • Yleistä kiinan kielestä

    Yleistä kiinan kielestä.

    Tämän kurssin kiinan kieli on mandariinikiinaa, joka on Kiinan virallinen kieli ja yleiskieli. Äidinkielenään sitä puhuu yli puolet Kiinan väestöstä, ja se on opetuskieli kaikissa Kiinan kouluissa. Mandariinikiina on maailman puhutuin äidinkieli – äidinkielenään sitä puhuu lähes 870 miljoonaa ihmistä. Nekin kiinalaiset, jotka puhuvat jotakin muuta kiinalaista kieltä, ymmärtävät kirjoitettua mandariinia, jos vain ovat lukutaitoisia.

Kielet

  • Italian pikavisiitti

    Kieltä ja tapakulttuuria matkailijan tarpeisiin.

    Oletko lähdössä matkalle? Haluatko oppia kielen alkeet nopeasti? Pikavisiitti on tiivis paketti, josta saat Italian kieli- ja tapatietoa: kuinka selvitä kaupassa, ravintolassa, kaupungilla, lippuluukulla… Pari italian sanaa riittää sulattamaan italialaisten sydämet, ja sinäkin saat matkastasi enemmän! Kielten taitotasoasteikolla pikavisiitti sijoittuu tasolle A1 (kieliaines A1.2, kielioppi A1.1).

  • Es español 1 - espanjan kielen alkeiskurssi

    12-osainen alkeiskurssi tutustuttaa myös maan kulttuuriin.

    Es español 1 on 12-osainen espanjan kielen alkeiskurssi. Sanastoa, puheenymmärtämistä, fraaseja ja kielioppia harjoitellaan runsaiden tehtävien avulla ja kulttuuriosassa tutustutaan monipuolisesti Espanjan kulttuuriin. Kielten taitotasoasteikolla kurssi sijoittuu tasolle A1-A2.

  • Finnish phrases - Suomen kielen fraaseja

    20 keskustelutuokiota suomeksi lyhyillä videoilla.

    Welcome to learn Finnish! These easy videos will help you to deal with everyday situations, like buying food, telling about your family and introducing yourself.

  • Arabian alkeiskurssi

    Opi kielen perustaidot, joilla pärjäät matkoilla.

    Tällä kättelykurssilla opit arabian kielestä sellaiset perustaidot, joita tarvitset kohdatessasi arabiaa puhuvia ihmisiä matkalla, työssä, kotona, harrastusten parissa. Tutustut myös arabialaiseen tapakulttuuriin ja elämänmenoon.

  • RUS – venäjästä rakkaudella

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä.

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä, joiden kanssa voit päivittää kielitaitoasi, venäläisyyden ja Venäjän tuntemustasi. Löydät täältä myös videoita, blogeja, linkkejä harrastuksiin ja kulttuuriin – perusasioita unohtamatta. Opettele slaavikyykky tai tee hauskoja testejä.

  • Matkailuenglantia – 5. Syöminen ja juominen

    Simppeliä ruoka- ja juomasanastoa matkailijalle englanniksi.

    Matkailun suurimpia nautintoja on syöminen ja juominen paikallisissa ravintoloissa, kahviloissa ja baareissa. Englanninkielisissä maissa aterioinnin aikataulut ovat melko lailla samat kuin Suomessa, mutta Etelä-Euroopassa kulttuuri on jo hyvin erilainen.

  • Arabia

    Arabian kielen alkeita ja arabien tapakulttuuria.

    Arabian kielen alkeet ja kulttuurin tuntemus auttavat pärjäämään arabiankielisessä maailmassa matkaillessa. Kulttuurintuntemus auttaa ymmärtämään arabien tapakulttuuria myös arabimaiden ulkopuolella.

  • Englanti

    Englannin kursseja eri tasoille ja tarpeisiin.

    Englannin taito on nykyään lähes kaiken a ja o, joten siitä on hyvä opetella edes alkeet – ainakin matkailualkeet! Oletko palvelualalla tai aiotko sille? Täältä löytyy eri alojen englantia. Myös kielitutkintoihin valmistautuminen onnistuu!

  • Espanja

    Opiskele espanjaa tai tutustu vain maan tapakulttuuriin.

    Opiskele espanjaa itseopiskelukurssilla tai hyödynnä materiaalia opetustyössäsi. Opit kielen alkeita, kulttuuria, kielioppia ja fraaseja. Kursseista löytyy lukuisia kuuntelutehtäviä. Videoiden ja artikkelien myötä tutustut tapakulttuuriin ja historiaan.

  • Italia

    Tutustu italian kieleen, tapoihin ja kulttuuriin!

    Oletko lähdössä Italiaan? Pikavisiitti auttaa sinut matkaan. Haluatko opiskella italiaa enemmänkin? Italian peruskurssi on sopiva vaihtoehto, ja sitä käyttivät Talo Italiassa -kilpailijatkin. Molemmissa tutustut myös italialaiseen tapakulttuuriin, josta löytyy lisää Tavat ja kulttuuri- sekä Ruokakulttuuri-osioissa. Abitreenit sopii myös kertaamiseen.

  • Japani

    Tutustu japanin kieleen ja kulttuuriin!

    Japanin kielen alkeiskurssi tarjoaa hyvän alun japanin kielen opinnoille. Samalla tutustut japanilaiseen kulttuuriin. Kiinnostavatko japanin kirjoitusmerkit? Niihinkin voit tutustua täällä.

  • Kiina

    Tutustu Kiinaan, kiinalaiseen tapakulttuuriin, kalligrafiaan

    Kiina on yksi tulevaisuuden tärkeimmistä kielistä myös eurooppalaisille. Opettele alkeet tai tutustu edes kiinalaiseen tapakulttuuriin – sekin auttaa kanssakäymisessä! Kalligrafiaa voit harrastaa pelkästään taidemielessä, ilman kielitaitoa.

  • Kreikka

    Näillä sivuilla voit opiskella kreikan kielen alkeita, kerrata aakkoset tai tutustua Kreikan historiaan.

  • Latina

    Nykykielissä on lainoja latinasta.

    Latinaa ei enää puhuta äidinkielenä, mutta romaaniset kielet, espanja, ranska, italia,romania ja portugali, ovat kehittyneet latinan puhutusta muodosta. Latinaa opetetaan edelleen monissa kouluissa ja yliopistoissa ja se on katolisen kirkon pääkieli. Latinaa käytetään myös lääketieteessä, luonnontieteessä ja oikeustieteessä. Monissa nykykielissä on latinasta peräisin olevia lainasanoja

  • Portugali

    Tutustu portugalin kieleen ja tapakulttuuriin.

    Portugali on maailmankieli, puhujamääränsä perusteella maailman kuudenneksi puhutuin kieli – puhujia sillä on yli 200 miljoonaa ympäri maailmaa.

  • Ranska

    Tutustu Ranskaan ja opettele ranskan alkeet matkaeväiksi.

    Ranskan alkeita matkaeväiksi voit opiskella helposti pikavisiitin avulla – ja tutustua samalla ranskalaiseen tapakulttuuriin! Ranskaan ja ranskalaisuuteen voit tutustua myös mielenkiintoisten suomenkielisten artikkelien ja videoiden avulla, joita löydät otsikkojen Ruokakulttuuri sekä Tavat ja kulttuuri alta.

  • Ruotsi

    Treenaa ruotsin kieltä - kouluun, ammattiin, harrastuksiin!

    Ruotsin kieltä voit opiskella täällä erilaisin tavoittein: kerrata lukion ruotsia, treenata yo-kirjoituksia, työlämää tai yleistä kielitutkintoa varten - tai sitten vain elämää varten!

  • Saksa

    Saksan kieltä ja saksankielisten maiden kulttuuria.

    Saksan kieliopinnot sisältävät videomateriaalia, tekstiä ja tehtäviä. Materiaalin avulla voi opiskella saksan kielen alkeita ja fraaseja sekä Itävallassa ja Sveitsissä käytettäviä ilmaisuja.

  • Suomi - Finnish

    Materials for learning Finnish language and culture.

    Welcome to learn Finnish language and culture! These materials are mainly in Finnish, but some of them offer English translations or vocabularies to help the beginners.

  • Turkki

    Turkin kieltä ja kulttuuria matkailijoille.

    Turkki on yksi suomalaisten suosituimmista lomakohteista, mutta turkin kieli on useimmille vieras. Nyt voit opetella sitä lomatarpeiksi ja tutustua muutenkin Turkin historiaan ja ruokakulttuuriin.

  • Unkari

    Unkari on suomen sukulaiskieli

    Sukulaiskieli unkari on kaukainen sukulainen eikä ymmärtäminen käy helposti. Unkarin kieleen voit tutustua viikonloppumatkan tarpeiden verran, ja kulttuuriin tutustuminen käy myös suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla.

  • Venäjä

    Opi venäjää, vaikka vain aakkoset

    Venäjän kieli on haasteellinen, mutta tämä sivusto tarjoaa useita erilaisia mahdollisuuksia oppia sitä: vähän, enemmän tai vain aakkoset. Oletko kiinnostunut venäläisestä kulttuurista ja yhteiskunnasta? Siihenkin on tilaisuus suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla. Uusin sisältökokonaisuus RUS – venäjästä rakkaudella on suunnattu kaikille, jotka ovat kiinnostuneet 2000-luvun venäläisyydestä!

  • Viittomakieli

    Perustietoa viittomakielestä sekä hyödyllisiä viittomia.

    Viittomakieltä käyttävät kuurojen lisäksi esimerkiksi huonokuuloiset, mutta yhtä hyvin myös kuulevat, kuten viittomakielen tulkit ja opettajat, kuurojen ja huonokuuloisten perheenjäsenet ja ystävät sekä kielen harrastajat.

  • Viro

    Tutustu Viron kieleen, kulttuuriin ja kaupunkeihin.

    Eteläisen naapurimaamme Viron kieli ja kulttuuri on melkoisen tuttua, muttei niin tuttua etteikö lisätieto olisi paikallaan. Täällä voit tutustua lisää molempiin!