Hyppää pääsisältöön

Kölninveden tarina - ranskalaiset pistävät saksalaiset järjestykseen

gobeliiniin kudottu tarina
- gobeliiniin kudottu tarina Kuva: Uwe Tautenhahn/Yle saksaa uusin silmin

Kölnisch Wasser 4711 on yli 200-vuotias keksintö. Tuoksun sekoitussuhde on edelleen salaisuus, mutta kuka keksi antaa tuoksulle nimeksi 4711? Miksi hajuvesi on kotoisin Kölnistä?

Kölniin ajautui 1700-luvun alussa italialainen apteekkari Johann Maria Farina, jolla oli mukanaan erikoinen resepti.

Sen avulla hän valmisti tuoksuvettä. Aine koostui erilaisista eteerisistä öljyistä ja yrteistä. Farinan vettä alettiin kutsua Eau de Cologneksi, kirjaimellisesti Kölnin vedeksi.

Legendan mukaan vuonna 1792 eräs munkki antoi kauppias Wilhem Mühlensille häälahjaksi salaisen reseptin ”aqua mirabilis”. Pian kauppias avasi tehtaan Kölnissä Glockengassella sijaitsevassa talossaan, missä valmistettiin reseptin mukaan tätä ihmevettä. Kauppias kertoi veden auttavan moneen vaivaan sekä sisäisesti että ulkoisesti.

Napoleonin määräys

Kaksi vuotta Mühlensin häiden jälkeen koitti ranskalaismiehityksen aika vuonna 1794. Napoleonin määräyksestä valtion tuli valvoa lääkkeiden valmistusta ja myymistä. Mühlens oli ovela kauppias. Hän ilmoitti, että Eau de Cologne ei ole enää lääkettä, vaan se on virkistysvettä. Näin Mühlens sai pitää reseptinsä.

Tuotemerkki 4711 syntyi sata vuotta perusveden kehittämisen jälkeen. Vettä valmistettiin tuolloin kauppias Mülhensin perheen talossa. Koska ranskalaiset miehitysjoukot eksyivät isossa Kölnin kaupungissa, määräsivät ranskalaiset järjestyksen, jossa jokainen talo sai oman numeronsa. Mülhensin talosta tuli numero 4711.

Vedentekijä painatti numeron pullonsa etikettiin. Maailmankuulu vesi Kölnisch Wasser 4711 aloitti maailmanvalloituksensa. Tuoksu sopii molemmille sukupuolille. Se koostuu sitruunamaisesta appelsiinin tuoksusta ja bergamotista.

Tutustu Dominikiin, joka työskentee kuuluisassa talossa.

Die Geschichte des Parfüms

Der italienische Parfümeur Johann Maria Farina traf Anfang 1700 in Köln ein. Er schuf aus Ölen und Kräutern ein Duftwasser. Farina nannte sein Duftwasser ”Eau de Cologne”, auf Deutsch ”Kölnisch Wasser”.

Der Legende nach erhielt der junge Kaufmann Wilhelm Mühlens im Jahr 1792 von einem Kartäusermönch zur Hochzeit die Geheimrezeptur eines ”Aqua mirabilis”. Bald danach eröffnete der Kaufmann eine Manufaktur in der Glockengasse in Köln und vermarktete das Wunderwasser als Elixir für die innere und äussere Anwendung.

Das Befehl von Napoleon

Im Jahr 1794 wurde Köln von den französischen Truppen besetzt. Napoleon verfügte, dass die Rezepturen aller innerlich anzuwendenden medizinischen Mittel offenzulegen sind. Der schlaue Kaufmann Mühlens wollte seine geheime Rezeptur des Kölnisch Wasser nicht preisgeben. In der Folge, vermarktete er es nicht mehr als Heilmittel, sondern als Duftwasser, und somit durfte Mühlens sein Rezept behalten.

Die Marke 4711 bekam ihren Namen erst 100 Jahre nach dem Rezept. Das Wasser wurde in Mühlens Haus in Köln hergestellt. Um die ungeordneten Strassennamen anzuordnen und die Einquartieren der Truppen zu erleichtern, ordneten die Franzosen eine fortlaufende Numerierung aller Häuser an. Mühlens Haus in der Glockengasse erhielt die Nummer 4711.

Die Nummer wurde zur Marke und die Flasche bekam ihr Logo. Der erfolgreiche Duft Kölnisch Wasser 4711 war geboren. Der Duft ist Unisex und geeignet sowohl für Männer als auch Frauen. Die Komponente sind eine zitrische Frische und eine aromatische Bergamotte.

Lisää saksan kielen harjoituksia kielipaketin etusivulla

Ymmärsitkö lukemaasi?

Ymmärrätkö saksankielistä tekstiä? Lue ylläoleva teksti ja vastaa suomeksi seuraaviin kysymyksiin:

Miten nämä asiat liittyvät kölninveden syntyyn?
1) Johann Maria Farina 2) munkki 3) Wilhelm Mühlens 4) Napoleon

Tarkista suomenkielisestä tekstistä!

  • 4. osa: ¡Hogar, dulce hogar!

    Paikan ilmauksia, olla-verbejä, historiaa.

    Tässä osassa opit kysymään tietä ja paikan ilmauksia. Kieliopissa opiskellaan muun muassa olla-verbi merkityksessä "sijaita, olla jossakin": estar – hay. Lisäksi tutustutaan Espanjan historiaan 1500-luvulle saakka.

  • Vihdoinkin mä oon mä

    Joonatan on 28-vuotias transmies.

    Transmies Joonatan kertoo millaista on tulla vihdoin kohdatuksi sellaisena kuin on, miehenä

  • Mediataitoja kouluun

    Mediataitoja kouluun

    Mediakompassi-kokonaisuus koostuu kolmesta eri ohjelmasarjasta, joista ensimmäinen on tarkoitettu alkuopetukseen, toinen alakouluun ja kolmas yläkouluun ja lukioon.

Lue myös - yle.fi:stä poimittua

Saksaa uusin silmin

Helppokäyttöinen kielen oppimisen sivusto saksan perustaidot hallitseville ja innostuksen lähde vasta-alkajille. Sukella saksalaiseen kulttuuriin ja tutustu kymmenen saksalaisnuoren arkeen. Runsaasti videoita – tekstityksellä tai ilman. Monipuolisia tehtäviä itseopiskeluun tai opetustarkoitukseen. Kokeile kuvavisaa.

  • Kamppailulaji sopii vegaanille

    Saksaa uusin silmin: Adrian on vegaani ja vapaaottelija.

    Adrian Ruf on vegaani ja vapaaottelija. Miten ruokavalio vaikuttaa urheilijan suoritustasoon?

  • Kohti unelma-ammattia

    Saksaa uusin silmin: Alina haluaa ratsastusterapeutiksi.

    Urheilullinen Alina Marx haluaa tehdä työtä, johon liittyy hevosavusteinen psykoterapia. Ensin hän opiskelee fysioterapeutiksi.

  • Trendikuvia lomokameralla

    Saksaa uusin silmin: Miten lomokuvat syntyvät?

    Berliiniläinen Christian Kretke on monipuolinen lomografian harrastaja.

  • Sadonkorjuun aikaan viinitilalla

    Saksaa uusin silmin: Christiane Wagnerin viinitilalla.

    Christiane Wagnerin viinitilalla Saarburgissa tehdään ympäripyöreitä päiviä.

  • Tuoksunenä tuntee hajuvedet

    Saksaa uusin silmin: Dominik nauttii tuoksujen maailmasta.

    Tuoksujen maailma veti Dominik Beckeriä puoleensa jo nuorena. Nyt hän myy hajuvesiä.

  • Ylioppilaaksi keikkojen lomassa

    Saksaa uusin silmin: Muusikon matkassa Wuppertalissa.

    Franzi Birk on muusikko, joka säveltää ja sanoittaa omat biisinsä. Keikkojen lomassa Franzi kirjoittaa nyt ylioppilaaksi.

  • Sosiaalinen verkostoituminen kannattaa

    Saksaa uusin silmin: Tärkeintä työelämässä on verkostoitua.

    Laura Hirvi toimii Suomen Saksan-instituutin johtajana Berliinissä. Tärkeintä työssä on verkostoitua ja yhdistää sopivat tekijät toistensa kanssa.

  • Reppumatkailija harhauttaa rosvoa

    Saksaa uusin silmin: Sarah antaa reppureissuun vinkin.

    Sarah Eggers on nähnyt paljon maailmaa. Eniten hän pitää latinojen mutkattomasta asenteesta sekä musiikista, joka saa hyvälle tuulelle.

  • Tässä nuoret ovat!

    Saksaa uusin silmin: Saksapaketin nuoret esittäytyvät.

    Ymmärrätkö saksaa? Katso videot ja tutustu nuoriin.