Hyppää pääsisältöön

Kapusta Master - osa 3: Rajamuodollisuuksia ja kahviloita

Keskeneräinen kahvikuppi kahvilan pöydällä, jolla nuotteja ja valokuvia.
Keskeneräinen kahvikuppi kahvilan pöydällä, jolla nuotteja ja valokuvia. Kuva: Yle/Jaana Sormunen Venäjä,kapusta master,Pietari

Kolmannen oppitunnin aiheita ovat lukumäärät, substantiivien monikkomuodot ja genetiivi. Myös verbien taivutusta jatketaan ja tutustutaan rajamuodollisuuksiin sekä ruokalistaan.

Musiikillinen sanakirja

Laskeudu venäjän opintoihin klassisen musiikin tahdissa. Keskity kuuntelemaan sanoja ja matkimaan ääntämistä. Aiheena arjen, koulutuksen ja kulttuurin sanoja. Musiikkina jousitrio soittaa Tšaikovskin Suloista unelmaa.

Dialogit:

1. Rajalla. Suomen raja-asema
2. Suomen tullissa
3. Venäjän tullissa
4. Kahvilassa Helsingissä
5. Kirjallisuuskahvila
6. Kadulla


1. На границе. Финский пограничный пункт - Rajalla. Suomen raja-asema

Rajavartija tarkistaa Lenan ja Mišan passit.
- Паспорта, пожалуйста!
- Миша, где твой паспорт?
- Не волнуйся. Вот он.
- Покажите ваш паспорт, пожалуйста.
- Пожалуйста.
- Проходите.


2. На таможне в Финляндии - Suomen tullissa

- Сколько у вас водки и вина?
- Две бутылки водки.
- Покажите ваш багаж.
- Вот мой багаж, один чемодан и портфель.
- Прошу открыть чемодан.
- Пожалуйста.

Сколько? Kuinka paljon?

On hyvä painaa mieleen kysymyssana Сколько? (Paljonko? Kuinka monta?), jolla selviää esimerkiksi ostostilanteissa. Sen kanssa käytetään sijamuotoa nimeltä genetiivi. Сколько водки и вина? (Paljonko vodkaa ja viiniä?) Myös lukusanojen yhteydessä, kahdesta neljään, käytetään yksikön genetiiviä, ja viidestä eteenpäin monikon genetiiviä.

один доллар yksi dollari
сто два рубля 102 ruplaa
два, три, четыре доллара kaksi, kolme, neljä dollaria
пять долларов viisi dollaria
тысяча рублей tuhat ruplaa
одна бутылка yksi pullo
две бутылки kaksi pulloa
десять бутылок kymmenen pulloa

Genetiivin päätteet

Maskuliini- ja neutrisukuisilla sanoilla yksikön genetiivin pääte on -а tai -я. Feminiineillä pääte on -ы tai -и.
Monikon genetiivin pääte on maskuliineilla -ов, pehmeään merkkiin (ь) päättyvillä sanoilla -ей ja feminiineillä sekä neutreilla päätteetön.

Rahayksikkö евро ei taivu. Kysymykseen Сколько евро? voimme vastata esimerkiksi Пять евро.
Venäjässä on liuta vierasperäisiä sanoja, jotka eivät taivu (такси, кафе, пальто).


3. На таможне в России - Venäjän tullissa

Mikä kiinnostaa venäläistä tullimiestä?

- Декларацию, пожалуйста.
- Пожалуйста.
- Покажите ваши деньги.
- Минуточку. Вот финские марки, вот американские доллары.
- Это весь ваш багаж?
- Да. Один рюкзак и одна сумка.

Kielioppia

Monikon päätteet

Monikon pääte on maskuliineilla ja feminiineillä useimmiten -ы (доллар – доллары) tai -и (сумка – сумки). Neutreilla puolestaan -а (место – места).
Mutta poikkeuksia on aina. Esimerkiksi maskuliinisukuiset sanat город (kaupunki), номер (numero, hotellihuone) ja паспорт (passi) saavat monikon päätteeksi painollisen á:n – городá, номерá, паспортá.

Joitakin sanoja käytetään vain monikossa (дети - lapset, люди - ihmiset, деньги - rahat). Toki niille yksikkökin löytyy, mutta eri sanana.


4. В кафе в Хельсинки - Kahvilassa Helsingissä

Lenan ja Mišan tilaus.

- Вы говорите по-русски?
- Да, я немного говорю по-русски.
- Прекрасно.
- Что вы желаете? У нас всё есть: кофе, чай, какао, бутерброды, гамбургеры, пироги, салаты, булочки, мороженое...
- Пожалуйста, два кофе и бутерброд. Сколько с меня?
- Двадцать марок.
- Пожалуйста.

Tämän päivän Helsingissä hinta olisi tietysti euroissa, eli 20 евро. (Huom. евро ei taivu)


Kahvila Helsingissä - suomennos

- Puhutteko venäjää?
- Kyllä, puhun vähän venäjää.
- Hienoa.
- Mitä haluatte? Meillä on kaikkea: kahvia, teetä, kaakaota, voileipiä, hampurilaisia, piirakoita, salaatteja, pullia, jäätelöä…
- Olkaa hyvä, kaksi kahvia ja voileipä. Paljonko olen velkaa?
- 20 markkaa.
- Olkaa hyvä.

Kielioppia

Verbien toinen taivutusluokka

Osa verbeistä taipuu toisen konjugaation mukaan. Sellaisia verbejä ovat esimerkiksi говорить – puhua, ja помнить – muistaa. Opettele tämäkin taivutuskaava.

говорить puhua
я говорю minä puhun
ты говоришь sinä puhut
он/она говорит hän puhuu
мы говорим me puhumme
вы говорите te puhutte
они говорят he puhuvat
помнить muistaa
я помню minä muistan
ты помнишь sinä muistat
он/она помнит hän muistaa
мы помним me muistamme
вы помните te muistatte
они помнят he muistavat

Kertaa vielä videolta говорить-verbin taivutus sekä monikon muodostaminen

5. Литературное кафе - Kirjallisuuskahvila

Petri ja Lena tekevät tilauksen.

- Извините, здесь свободно?
- Эти места заняты. Вот свободный столик. Садитесь, пожалуйста.
- Дайте, пожалуйста, меню.
- Закуски, супы, блины, вина, соки...
- Вам что?
- Мне, пожалуйста, овощной салат. А тебе, Петри?
- А мне салат столичный. И ещё бутерброд с икрой.
- А что будете пить?
- Сок. И потом кофе.
- Какие у вас есть вина?

(tarjoilija luettelee)
- Бутылку шампаского, пожалуйста.
- Это всё?
- Да.
- Петри, ты так хорошо говоришь по-русски. Как русский.
- Спасибо за комплимент. А ты? Какие языки ты знаешь?
- Я говорю только по-русски. Немного понимаю по-английски.
- Ich liebe dich...
- Ну, что ты, Петри!
- Значит, ты и по-немецки понимаешь.
...
- Счёт, пожалуйста.


Kahvilassa - suomennos

- Anteeksi, onko tässä vapaata?
- Nämä paikat on varattu. Tuossa on vapaa pöytä. Istukaa, olkaa hyvät.
- Antakaa, olkaa hyvä, ruokalista.
- Alkupaloja, keittoja, blinejä, viinejä, mehuja…
- Mitä teille saa olla?
- Minulle, olkaa hyvä, vihannessalaatti. Entä sinulle, Petri?
- Minulle pääkaupungin salaatti. Ja vielä kaviaarivoileipä.
- Entä mitä te juotte?
- Mehu. Ja sitten kahvia.
- Mitä viinejä teillä on?
- Pullo samppanjaa, olkaa hyvä.
- Onko tässä kaikki?
- Kyllä.
- Petri, sinä puhut niin hyvin venäjää. Kuin venäläinen.
- Kiitos kohteliaisuudesta. Entä sinä, mitä kieliä sinä osaat?
- Minä puhun vain venäjää. Ymmärrän jonkun verran englantia.
- Ich liebe dich…
- No, mitä sinä nyt, Petri…?
- Ymmärrät siis saksaakin.

- Lasku, olkaa hyvä.

Kielitaito

Я знаю русский язык. Osaan venäjää.
Я говорю по-русски. Puhun venäjää.
Я понимаю по-русски. Ymmärrän venäjää.

Jos haluat sanoa, että et osaa, puhu tai ymmärrä venäjää, sinun täytyy lisätä kieltosana не verbin eteen: Я не понимаю по-русски. En ymmärrä venäjää.

Меню - Ruokalista

Закуски Alkupalat Напитки Juomat
Первые блюда Alkuruoat Горячие напитки Kuumat juomat
борщ кофе
щи чай
солянка Спиртные напитки Alkoholijuomat
Вторые блюда Pääruoat вино белое (сухое)
шашлык вино красное (сухое)
бифштекс водка
бефстроганов коньяк
гуляш пиво
котлеты по-киевски Воды, соки Vedet, mehut
курица минеральная вода
судак по-польски кока-кола
Десерт Jälkiruoat сок апельсиновый
компот сок виноградный
фрукты и ягоды Бутерброды Voileivät
мороженое бутерброд с икрой
... с сыром
... с колбасой
... с ветчиной

6. На улице - Kadulla

Lena antaa puhelinnumeronsa Petrille.

- Петри, ты ещё помнишь мой телефон?
- Твой телефон? Четыре, четыре... ой, не помню.
- У тебя есть ручка?
- Есть. Вот, пожалуйста.
- Спасибо. (kirjoittaa) Пожалуйста, вот мой телефон. 444-54-24
- Четыреста сорок четыре – пятьдесят четыре – двадцать четыре. Спасибо.


Kapustinien perhe

Kuuntele ja lue. Ymmärrätkö kaiken?

Познакомьтесь пожалуйста, Это Михаил Капустин. Он живёт в Петербурге. Он бизнесмен и работает на фирме. Он прекрасно говорит и по-английски и по-французски (и - и = sekä - että). Его хобби – футбол и английские фильмы. Его любимый режиссёр – Стивен Спилберг. Михаил женат. Его жена известная (kuuluisa) актриса. Её зовут Лена.
Лена красивая женщина (nainen). Она работает в театре, иногда (joskus) даже снимается (näyttelee elokuvissa). Её любимая роль – Маша в чеховской пьесе (näytelmässä) «Три сестры».
В семье двое детей (kaksi lasta) - дочка и сын. Дочку зовут Оля. Она учится в третьем (opiskelee kolmannella) классе. Она уже немного говорит и понимает по-английски. У неё есть собака. Сын ещё маленький. Его зовут Максим. Мама и папа говорят, что Максим будущая (tuleva) оперная звезда (tähti).
Сейчас они сидят (istuvat) на балконе и пьют (juovat) чай. На улице прекрасная погода, светит солнце. Какая симпатичная семья, какие симпатичные люди!


Mato ja Nataša, osa 3

Nataša tapaa Pietarin kaupungin perustajan ja Mato saa käytännön kielitaidon oppia Pavlovin luona.

  • Kapusta Master 2 - osa 10: Eron hetki

    Toivotuksia, onnitteluja ja juhlahetkiä.

    Toivotuksia, onnitteluja - поздравления, eron hetkiä - все уезжают, sekä elämän juhlahetkiä - праздники.

  • Kapusta Master 2 - osa 9: Taloudesta ja säästä

    Kapusta Master 2 - osa 9: Taloudesta ja säästä

    Tämän jakson aiheita ovat säätila - Какая сегодня погода? - liikenne, liikkuminen ja liikeverbit - Ира идёт в театр. Петри едет в Москву. Томас летит в Амстердам - sekä asuminen - Вы живёте в центре города или в районе?

  • Kapusta Master 2 - osa 8: Rakastan elämää

    Ihmissuhteet, naimisiinmeno.

    Aiheina ovat ihmissuhteet ja verbit, joilla venäjäksi mennään naimisiin. Lisäksi kysytään Какой год?- Mikä vuosi? ja Когда?- Milloin? sekä В каком году? - Minä vuonna?

Kielet

  • Finnish phrases - Suomen kielen fraaseja

    10 keskustelutuokiota suomeksi

    Welcome to learn Finnish! With these easy videos you learn to deal with everyday situations, e.g. buy food, tell about your family and introduce yourself.

  • SWE - pakko puhua ruotsia!

    SWE on sarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta.

    SWE on nettisarja viidestä Ruotsiin muuttaneesta suomalaisesta. Lyhyet videot kertovat, miltä Ruotsi näyttää suomalaisin silmin. Ruotsiksi. Mielenkiintoisia ja vauhdikkaita henkilöitä ja aiheita, jotka tempaavat mukaansa – ja saattavat aiheuttaa kiinnostusta ruotsin kieleen!

  • RUS – venäjästä rakkaudella

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä.

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä, joiden kanssa voit päivittää kielitaitoasi, venäläisyyden ja Venäjän tuntemustasi. Löydät täältä myös videoita, blogeja, linkkejä harrastuksiin ja kulttuuriin – perusasioita unohtamatta. Opettele slaavikyykky tai tee hauskoja testejä.

  • Viron alkeiskurssi

    Videot tutustuttavat Viron kieleen ja kulttuuriin.

    Tällä kurssilla opit viron kielen perusteet ja saat hyvän perustan jatko-opiskelulle. Videoiden dialogit tutustuttavat eteläisen naapurimaamme kieleen ja jokapäiväiseen elämään. Kurssi perustuu kieliohjelmasarjaan Nael kummi.

  • Italian pikavisiitti

    Kieltä ja tapakulttuuria matkailijan tarpeisiin.

    Oletko lähdössä matkalle? Haluatko oppia kielen alkeet nopeasti? Pikavisiitti on tiivis paketti, josta saat Italian kieli- ja tapatietoa: kuinka selvitä kaupassa, ravintolassa, kaupungilla, lippuluukulla… Pari italian sanaa riittää sulattamaan italialaisten sydämet, ja sinäkin saat matkastasi enemmän! Kielten taitotasoasteikolla pikavisiitti sijoittuu tasolle A1 (kieliaines A1.2, kielioppi A1.1).

  • Arabian alkeiskurssi

    Opi kielen perustaidot, joilla pärjäät matkoilla.

    Tällä kättelykurssilla opit arabian kielestä sellaiset perustaidot, joita tarvitset kohdatessasi arabiaa puhuvia ihmisiä matkalla, työssä, kotona, harrastusten parissa. Tutustut myös arabialaiseen tapakulttuuriin ja elämänmenoon.

  • Matkailuenglantia – 5. Syöminen ja juominen

    Simppeliä ruoka- ja juomasanastoa matkailijalle englanniksi.

    Matkailun suurimpia nautintoja on syöminen ja juominen paikallisissa ravintoloissa, kahviloissa ja baareissa. Englanninkielisissä maissa aterioinnin aikataulut ovat melko lailla samat kuin Suomessa, mutta Etelä-Euroopassa kulttuuri on jo hyvin erilainen.

  • Arabia

    Arabian kielen alkeita ja arabien tapakulttuuria.

    Arabian kielen alkeet ja kulttuurin tuntemus auttavat pärjäämään arabiankielisessä maailmassa matkaillessa. Kulttuurintuntemus auttaa ymmärtämään arabien tapakulttuuria myös arabimaiden ulkopuolella.

  • Englanti

    Englannin kursseja eri tasoille ja tarpeisiin.

    Englannin taito on nykyään lähes kaiken a ja o, joten siitä on hyvä opetella edes alkeet – ainakin matkailualkeet! Oletko palvelualalla tai aiotko sille? Täältä löytyy eri alojen englantia. Myös kielitutkintoihin valmistautuminen onnistuu!

  • Espanja

    Opiskele espanjaa tai tutustu vain maan tapakulttuuriin.

    Opiskele espanjaa itseopiskelukurssilla tai hyödynnä materiaalia opetustyössäsi. Opit kielen alkeita, kulttuuria, kielioppia ja fraaseja. Kursseista löytyy lukuisia kuuntelutehtäviä. Videoiden ja artikkelien myötä tutustut tapakulttuuriin ja historiaan.

  • Italia

    Tutustu italian kieleen, tapoihin ja kulttuuriin!

    Oletko lähdössä Italiaan? Pikavisiitti auttaa sinut matkaan. Haluatko opiskella italiaa enemmänkin? Italian peruskurssi on sopiva vaihtoehto, ja sitä käyttivät Talo Italiassa -kilpailijatkin. Molemmissa tutustut myös italialaiseen tapakulttuuriin, josta löytyy lisää Tavat ja kulttuuri- sekä Ruokakulttuuri-osioissa. Abitreenit sopii myös kertaamiseen.

  • Japani

    Tutustu japanin kieleen ja kulttuuriin!

    Japanin kielen alkeiskurssi tarjoaa hyvän alun japanin kielen opinnoille. Samalla tutustut japanilaiseen kulttuuriin. Kiinnostavatko japanin kirjoitusmerkit? Niihinkin voit tutustua täällä.

  • Kiina

    Tutustu Kiinaan, kiinalaiseen tapakulttuuriin, kalligrafiaan

    Kiina on yksi tulevaisuuden tärkeimmistä kielistä myös eurooppalaisille. Opettele alkeet tai tutustu edes kiinalaiseen tapakulttuuriin – sekin auttaa kanssakäymisessä! Kalligrafiaa voit harrastaa pelkästään taidemielessä, ilman kielitaitoa.

  • Kreikka

    Näillä sivuilla voit opiskella kreikan kielen alkeita, kerrata aakkoset tai tutustua Kreikan historiaan.

  • Latina

    Nykykielissä on lainoja latinasta.

    Latinaa ei enää puhuta äidinkielenä, mutta romaaniset kielet, espanja, ranska, italia,romania ja portugali, ovat kehittyneet latinan puhutusta muodosta. Latinaa opetetaan edelleen monissa kouluissa ja yliopistoissa ja se on katolisen kirkon pääkieli. Latinaa käytetään myös lääketieteessä, luonnontieteessä ja oikeustieteessä. Monissa nykykielissä on latinasta peräisin olevia lainasanoja

  • Liettua

    Tutustu liettuan kielen alkeisiin ja Liettuan historiaan.

    Haluatko oppia muutaman sanan liettuan kieltä? Täällä voit tutustua myös Liettuan historiaan.

  • Portugali

    Tutustu portugalin kieleen ja tapakulttuuriin.

    Portugali on maailmankieli, puhujamääränsä perusteella maailman kuudenneksi puhutuin kieli – puhujia sillä on yli 200 miljoonaa ympäri maailmaa.

  • Puola

    Tutustu puolan kielen alkeisiin (ei toimi mobiilissa).

    Puolan kielen alkeet ja kulttuuri tulevat tutuksi Easypolish-kurssilla.

  • Ranska

    Tutustu Ranskaan ja opettele ranskan alkeet matkaeväiksi.

    Ranskan alkeita matkaeväiksi voit opiskella helposti pikavisiitin avulla – ja tutustua samalla ranskalaiseen tapakulttuuriin! Ranskaan ja ranskalaisuuteen voit tutustua myös mielenkiintoisten suomenkielisten artikkelien ja videoiden avulla, joita löydät otsikkojen Ruokakulttuuri sekä Tavat ja kulttuuri alta.

  • Ruotsi

    Treenaa ruotsin kieltä - kouluun, ammattiin, harrastuksiin!

    Ruotsin kieltä voit opiskella täällä erilaisin tavoittein: kerrata lukion ruotsia, treenata yo-kirjoituksia, työlämää tai yleistä kielitutkintoa varten - tai sitten vain elämää varten!

  • Saksa

    Saksan kieltä ja saksankielisten maiden kulttuuria.

    Saksan kieliopinnot sisältävät videomateriaalia, tekstiä ja tehtäviä. Materiaalin avulla voi opiskella saksan kielen alkeita ja fraaseja sekä Itävallassa ja Sveitsissä käytettäviä ilmaisuja.

  • Suomi - Finnish

    Materials for learning Finnish language and culture.

    Welcome to learn Finnish language and culture! These materials are mainly in Finnish, but some of them offer English translations or vocabularies to help the beginners.

  • Turkki

    Turkin kieltä ja kulttuuria matkailijoille.

    Turkki on yksi suomalaisten suosituimmista lomakohteista, mutta turkin kieli on useimmille vieras. Nyt voit opetella sitä lomatarpeiksi ja tutustua muutenkin Turkin historiaan ja ruokakulttuuriin.

  • Unkari

    Unkari on suomen sukulaiskieli

    Sukulaiskieli unkari on kaukainen sukulainen eikä ymmärtäminen käy helposti. Unkarin kieleen voit tutustua viikonloppumatkan tarpeiden verran, ja kulttuuriin tutustuminen käy myös suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla.

  • Venäjä

    Opi venäjää, vaikka vain aakkoset

    Venäjän kieli on haasteellinen, mutta tämä sivusto tarjoaa useita erilaisia mahdollisuuksia oppia sitä: vähän, enemmän tai vain aakkoset. Oletko kiinnostunut venäläisestä kulttuurista ja yhteiskunnasta? Siihenkin on tilaisuus suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla. Uusin sisältökokonaisuus RUS – venäjästä rakkaudella on suunnattu kaikille, jotka ovat kiinnostuneet 2000-luvun venäläisyydestä!

  • Viittomakieli

    Perustietoa viittomakielestä sekä hyödyllisiä viittomia.

    Viittomakieltä käyttävät kuurojen lisäksi esimerkiksi huonokuuloiset, mutta yhtä hyvin myös kuulevat, kuten viittomakielen tulkit ja opettajat, kuurojen ja huonokuuloisten perheenjäsenet ja ystävät sekä kielen harrastajat.

  • Viro

    Tutustu Viron kieleen, kulttuuriin ja kaupunkeihin.

    Eteläisen naapurimaamme Viron kieli ja kulttuuri on melkoisen tuttua, muttei niin tuttua etteikö lisätieto olisi paikallaan. Täällä voit tutustua lisää molempiin!