Hyppää pääsisältöön

Miksi opettelisin ranskaa?

Poliisi otta yhteen mielenosoittajien kanssa Pariisissa, ranskankielisiä banderolleja
Poliisi otta yhteen mielenosoittajien kanssa Pariisissa, ranskankielisiä banderolleja Kuva: EPA/YOAN VALAT Ranska,Pariisi

Kaksikielisessä Suomessa saattaa tuntua ylivoimaiselta, että pitäisi vielä jaksaa opiskella useampia vieraita kieliä. Ranskalla on vaikean kielen maine. Ja mihin sitä edes nykyään tarvitsee?

Englanti vaikuttaa välttämättömältä yleiskieleltä, jota kaikkien pitää osata, ja jolla pärjää missä vaan. Angloamerikkalainen kulttuuri ympäröi meitä, joten englannin oppiminen on helppoa ja luontevaa.

Omalla kohdallani lukiossa lyhyt ranska takkusi, ja selvisin kursseista nipinnapin. Käytännön harjoituksen puute on haihduttanut päästäni senkin vähän, mitä sinne joskus tarttui. On myönnettävä, että on harmittanut erittäin usein, etten lukenut tosissani silloin aikoinaan tai aloittanut myöhemmin uudestaan. Sillä ranskan kielen osaamisesta olisi ollut yllättävänkin paljon hyötyä ja iloa.

Pariisilaisen kahvilan ulkoterassi, ikkunassa käsinkirjoitettu lounaslista.
Pariisilaisen kahvilan ulkoterassi, ikkunassa käsinkirjoitettu lounaslista. Kuva: Yle/Jaana Sormunen Ranska,Pariisi,Kahvila,ravintola,terassit

Ranskankielisissä maissa matkustaessa huomaa, että englanninkielinen kulttuuri ei dominoikaan kaikkialla maailmassa. Toki turistien rakastamassa Pariisissa pärjää jotenkuten englannillakin, mutta palvelu on ihan toista luokkaa, jos puhuu edes välttävää ranskaa.

Vuorovaikutus paikallisten kanssa jää ranskaa taitamattomalle minimaaliselle tasolle, eikä paikallisesta kulttuurista saa kovin paljoa irti. Sitäpaitsi olen usein Ranskassa tuntenut itseni jotenkin sivistymättömäksi, kun paukutan englantia kuin mikä tahansa turisti. Ranskaa taitavat ystävätkin ovat olleet tilanteessa hiukan noloina, vai kuvittelenko vain?

Maita, jossa puhutaan ranskaa, on sitä paitsi paljon! Frankofonian piiriin kuuluu 68 valtiota. Yli 200 miljoonaa ihmistä puhuu ranskaa viidessä maanosassa, Ranskan, Belgian, Sveitsin ja Kanadan lisäksi kymmenissä maissa eri puolilla Afrikkaa, Pohjois-Amerikkaa ja Oseaniaa. Ranskankielen taidosta on hyötyä ympäri maailmaa.

Modeskaparen Karl Lagerfeld
Modeskaparen Karl Lagerfeld Karl Lagerfeld,Chanel,muoti,Muotisuunnittelu

Ranska on ennen kaikkea kulttuurin kieli. Kuvataide, musiikki, tanssi, muoti – muun muassa näille ranskalainen kulttuuri on antanut paljon. Ranskantaitoisena pääsee käsiksi alkukielisiin merkkiteoksiin. Lisäksi monen taidemuodon termistö on kansainvälisestikin ranskaksi. Ranskalaisen kielen ja kulttuurin hallitseminen avaa taiteen syvällisemmin, ajatellaan vaikkapa elokuvaa.

Mainitsen vielä erikseen ruokakulttuurin, koska ranskalainen keittiö on vaikuttanut niin paljon siihen mitä syömme ja gastronomian sanasto on suureksi osaksi ranskankielinen. Eiköhän jokainen ole ollut tilanteessa, jossa miettii miten lausuttiinkaan bordeaux, vacherin tai entrecôte.

Puisella alustalla viisi erilaista ranskalaista juustoa ja juustoveitsiä.
Puisella alustalla viisi erilaista ranskalaista juustoa ja juustoveitsiä. Kuva: Yle/Jaana Sormunen Ranska,Ranskalainen keittiö,juustot

Ranska on myös diplomatian ja kansainvälisten suhteiden kieli. Se on työkieli ja virallinen kieli YK:ssa, EU:ssa, UNESCOssa, Natossa, Kansainvälisessä Olympiakomiteassa, Kansainvälisessä Punaisessa ristissä, sekä useissa kansainvälisissä oikeuslaitoksissa.

Ranska on kolmen EU-instituutioiden kotikaupungin, Strasbourgin, Brysselin ja Luxemburgin kieli. Ranskan kielen taito on edellytys eu-parlamentin jäsenenä menestymiselle. Monet kansainväliset yritykset edellyttävät työntekijöiltään ranskan kielen hyvää hallitsemista.

Monet pitävät ranskan kieltä kauniina ja sointuvana. Ranskan kielellä lausutuissa rakkaudentunnustuksissa on jo pelkän melodisuuden ja pehmeiden äänteiden ansiosta kiihottava ja romanttinen sävy.

Unga tittar på Eiffeltornet i Paris.
Unga tittar på Eiffeltornet i Paris. Kuva: Mostphotos nuoret,naiset,mies,nähtävyydet,sightseeing,reput,istuminen,ranskan kieli,arkkitehtuuri (erikoisala),rakennukset,landmark,Eurooppa,matkailukohteet,turistit,matkailu,maamerkit,Eiffel-torni,Ranska,attraction,tourist,vacation

Ranskan kielen oppiminen antaa eväitä myös muiden romaanisten kielten ymmärtämiseen. Ehkä se voi jopa alentaa kynnystä aloittaa myös espanjan, italian, portugalin tai romanian opiskelu. Tiesitkö muuten, että n. 50 prosenttia nykyenglannin sanastosta on peräisin ranskasta?

Emeritusprofessori Juhani Härmä vakuuttaa, että ranska on mainettaan helpompi kieli oppia. Myös ranskan ääntämissäännöt ovat selkeät ja johdonmukaiset. Härmä kertoo Aristoteleen kantapää -ohjelmassa, kuinka gallien ja frankkien puhumat kielet sekoittuivat aikoinaan latinaan ja syntyi ranskan kieli.

  • Miten Minna Canth ehti?

    Mikä mahdollisti Minna Canthin valtavan elämäntyön?

    Palvelijoiden ja kauppa-apulaisten saatavilla olevan ja edullisen työpanoksen ansiosta Minna Canthilla oli mahdollisuus kirjoittaa tasa-arvoa edistäviä artikkeleita ja näytelmiä.

  • Avaruusromua: Palmut, hiekkaranta ja tähtikirkas yö

    Mitä on eksotiikka musiikissa?

    Mitä on eksotiikka? Mitä on eksotiikka musiikissa? 1950-luvulla se oli viihdyttäviä viuluja, intensiivistä tunnelmaa, villejä rytmejä ja salaperäisiä ääniä. Tuolloin levyillä soivat tunnelmat eksoottisilta kaukomailta: Aasiasta, Havaijilta, Amazonilta, Andeilta ja Afrikasta. Mutta musiikki ei ollut mitään kansanmusiikkia tai etnoa, vaan aitoa eskapistista viihdettä. Se oli eksoottista fantasiaa. Se oli epäaitoa muka-musiikkia. Se oli musiikillista kolonialismia. Mutta hyvin viihdyttävää, ja nykyään kuunneltuna mitä viehättävintä kitschiä ja campia. Ja eksotiikka viehättää yhä. Toimittajana Jukka Mikkola.

  • Avaruusromua: Ne oli suunniteltu muuttuvaan maailmaan

    Ne oli tehty liikuteltaviksi ja korvattaviksi.

    Ne oli tehty liikuteltaviksi ja korvattaviksi. Niiden ei ollut tarkoitus olla ikuisia, vaan niiden rooli oli väistyä, kun tilalle tulisi jotakin uudempaa ja ehkä parempaa. Ne ovat värikkäitä ja sulavasti muotoiltuja tuoleja 1960-luvun alusta. Punainen, keltainen ja sininen. Edessä matala pöytä. Värikkäiden huonekalujen yläpuolella kuvassa lukee suurilla valkoisilla kirjaimilla: Optimistic Modernism. Optimistista modernismia. Toimittajana Jukka Mikkola.

  • Asterix opettaa latinaa

    Asterix-kirjoja lukemalla voi suorastaan sivistyä.

    Asterix seikkailee -sarjakuvat perustuvat löyhästi Julius Caesarin jo ennen ajanlaskua kirjoittamiin Gallian sota -teoksien tapahtumiin.

Uusimmat sisällöt - Kulttuuri