Hyppää pääsisältöön

Yle vastaa: Latinankielinen sisältö säilyy verkossa

Kuva jota käytetään kuvituksena vastineiden yhteydessä
Kuva jota käytetään kuvituksena vastineiden yhteydessä Yle,yle vastaa

Julkaisemme Ylestä lehdille lähetettyjä kirjoituksia, vastauksia ja oikaisuja. Tämä vastaus on lähetetty Helsingin Sanomiin 5.9.2019.

Ministeri Jaakko Numminen vaati (HS 3.9.2019) latinankielisten uutisten palauttamista. Kuten hän kertoi, julkaisi Yleisradio latinankielisiä uutisia – Nuntii Latini –ohjelmia 30 vuotta. Ohjelman kantavina voimina ovat olleet professori Tuomo Pekkanen, Virpi Seppälä-Pekkanen sekä dosentti Reijo Pitkäranta. Yleisradio, kuten varmaan koko latinistien yhteisö, on heidän pitkäaikaisesta työstään erittäin kiitollinen. Ajat kuitenkin muuttuvat ja noin puolitoista vuotta sitten päätimme yhdessä tekijöiden kanssa, että ohjelman täyttäessä 30 vuotta kesällä 2019, on se tullut tiensä päähän.

Nuntii Latinin merkitys oli vähentynyt: vaikka ohjelma oli Yle Areenan välityksellä kuultavissa ympäri maailman, jaksoja kuunneltiin perin vaatimattomasti. Ohjelman viimeistä jaksoa on kuitenkin kuunneltu odotusten mukaan moninkertaisesti.

Jaakko Numminen perusteli ohjelman tärkeyttä myös sillä, että latinankielisillä uutisilla on kielen kehittäjänä ollut myös kielitieteellistä merkitystä. Tämä on epäilemättä totta, mutta on esitetty myös mielestäni perusteltu kysymys siitä, miksi Suomen kansallisen yleisradioyhtiön runsaisiin tehtäviin kuuluisi myös latinankielen ylläpito. Eikö kielitieteellinen tutkimus- ja kehitystyö ole enemmänkin yliopistojen kuin Yleisradion tehtävä?

Latinankielistä sisältöä löytyy nykyään verkon välityksellä ympäri maailmaa. Myös jo tehdyt Ylen latinankieliset ohjelmat säilyvät Yle Areenassa ja Elävässä arkistossa kaikkien latinan ystävien ja sitä opiskelevien käytettävissä pysyvästi. Samaten kiitollisuus tästä suurtyöstä on pysyvä.

Ab imo pectore – syvältä sydämestäni,

Kaj Färm
ohjelmapäällikkö, Yle Radio 1