Hyppää pääsisältöön

Koukuttava ja edistyksellinen Kotiopettajattaren romaani Juha Hurmeen verkkolukupiirissä — tule mukaan keskustelemaan!

Juha Hurme taustalla englantilaista nummimaisemaa
Juha Hurme taustalla englantilaista nummimaisemaa Juha Hurme

Charlotte Brontën paksun klassikkoromaanin juoni laukkaa villisti alusta loppuun. Viisaan ja pelottoman Jane Eyren sisäinen kuohunta ja taistelu ahdasmielisyyttä ja sortoa vastaan lyövät läpi voitokkaasti jopa kömpelön suomennoksen alta.

"Naisia pidetään yleensä rauhallisina, mutta naiset tuntevat kuten miehetkin, he tarvitsevat harjoitusta kyvyilleen ja alaa ponnistuksilleen yhtä hyvin kuin heidän veljensä, he kärsivät liian jyrkistä rajoista, liian täydellisestä pysähdyksestä aivan yhtä paljon kuin miehetkin." (suom. Tyyni Tuulio)

Minna Canthko se kirjoittaa näin viisaasti ja rohkeasti?

Ei, Minna Canth oli vasta 4-vuotias tamperelainen tyttönen vuonna 1847, kun Charlotte Brontë oli vetänyt omat johtopäätöksensä vallitsevasta eriarvoisuudesta ja julkaisi syrjäisessä Haworthin pappilassa kirjoittamansa edistyksellisen ja koukuttavan romaanin Jane Eyre, joka on nimetty uhmakkaan päähenkilön mukaan.

Suomeksi kirja on julkaistu luotaantyöntävällä nimellä Kotiopettajattaren romaani. Tämä säyseä ja uskomattoman typerä otsikko keksittiin Tyyni Tuulion vuoden 1915 suomennokseen, mutta ihme kyllä sitä ei uskallettu korjata Kaarina Ruohtulan 1970-luvun käännökseen. Uutta suomenkielistä laitosta oikealla nimellä kaivataan kipeästi, niin hyvästä ja tärkeästä teoksesta on kysymys.

Keskustelu aukeaa 24.10. klo 19:

Kuuntele lähetystä:

Radion Lukupiirissä ihmetellään, miksi ullakolta kuuluu kolkkoa naurua. Luettavana on Charlotte Brontën Kotiopettajattaren romaani vuodelta 1847. Radionkuuntelijoiden kanssa kirjasta keskustelevat teatteriohjaaja Susanna Airaksinen sekä kulttuurihistorioitsija Kirsi Tuohela. Lähetyksen toimittaa Kaisa Pulakka.

Puhelinnumero suoraan lähetykseen on 09 144800.

Kommentit

Uusimmat sisällöt - Kulttuuri