Hyppää pääsisältöön

käännökset

  • Koskelainen ui mc-finaalissa Singaporessa

    21.11.2009 Yle Urheilu

    Riia-Rosa Koskelainen oli Singaporen maailmancupin uinneissa ainoa suomalaisedustaja. Koskelainen selviytyi 50 metrin selkäuinnissa finaaliin ollen siellä kahdeksas.

  • Oksa hätyytteli Pihlavan SE:tä

    14.11.2009 Yle Urheilu

    Uinnin maailmancup jatkui lauantaina Berliinissä. Avauspäivä ei tuottanut suomalaisille finaalipaikkoja, vaikka Ossi Oksa uikin 200 metrin rintauinnissa lähes Jarno Pihlavan SE-vauhtia.

  • Eeva-Liisa Manner sai harvinaisen kunnian Britanniassa

    05.11.2009 Yle Uutiset

    Eeva-Liisa Mannerin runojen käännöskokoelma Bright dusky bright eli Kirkas, hämärä, kirkas julkaistiin keskiviikkona Lontoossa. Teokseen on valittu runoja useista Mannerin runokokoelmista. Pienen kielialueen runoilija pääsee Britanniassa yleensä vain antologioihin, harvoin hänelle omistetaan kokonainen oma teos.

  • Inarin kunnan internetsivut käännettiin saameksi

    16.10.2009 Yle Uutiset

    Inarin kunta julkaisee saamenkieliset internetsivut perjantaina. Suomesta saameksi on käännetty perustiedot Inarin kunnan palveluista.

  • Ensimmäinen oma hyppy

    22.09.2009 Yle Uutiset

    Tämä taivastraktori on nähnyt paljon. Se on valmistettu vuosikymmeniä sitten. Sen moottorin tekniikka noudattelee hyväksi havaittuja rakenteita. Valmistusvuosi ja moottorin vuosimalli eivät kerro lentokoneen terveydestä mitään. Sen kertovat huolelliset huoltorutiinit ja tarkka kirjanpito lentotunneista. Kun minuutit tulevat täyteen, moottori vaihdetaan. Se takaa turvallisuuden.

  • Runokiertue tekee tunnetuksi kolmen maan runoutta

    10.09.2009 Yle Uutiset

    Suomen, Viron ja Latvian runoilijoista koostuva runokiertue liikkuu tällä viikolla Tampereelta Tarton kautta Riikaan. Jo neljättä kertaa järjestettävä Runoajelu esittelee kolmen maan uutta runoutta.

  • EU haluaa turvata rikoksesta syytetyn oikeuden tulkkaukseen ja käännöksiin

    10.09.2009 Yle Uutiset

    EU haluaa parantaa rikoksesta epäiltyjen asemaa. Komission ehdotus turvaisi epäillyn ja syytetyn oikeus tulkkaus- ja käännösapuun silloin, kun henkilö ei ymmärrä oikeuskäsittelyssä käytettävää kieltä.

  • Suomalainen kirjallisuus lähellä läpimurtoa englanninkielisessä maailmassa

    21.08.2009 Yle Uutiset

    Suomalainen nykykirjallisuus on lähellä kaupallista läpimurtoa englanninkielisessä maailmassa. Suomessa vieraileva vaikutusvaltainen brittikustantaja uskoo, että jokin suomalainen teos saavuttaa jymysuosion Britanniassa muutamassa vuodessa.

  • Mika ja Turkka Mali

    17.07.2009 Elävä arkisto

    Vuodesta 1978 yhdessä esiintyneet ja levyttäneet Malin veljekset ovat tunnettuja erityisesti Forssaan liittyvistä kappaleista ja Vladimir Vysotskin laulujen käännöksistä.

  • Israelin kulttuuriboikotti hellittää Egyptissä

    11.06.2009 Yle Uutiset

    Egypti julkaisee arabiankieliset käännökset israelilaisten Amos Ozin ja David Grossmanin romaaneista. Käännökset ovat historiallisia, sillä Egypti on tähän saakka pitänyt Israelia ankarassa kulttuuriboikotissa.

  • Osa 20/32 Amatöörimoka

    12.05.2009 Yle Urheilu

    Kilpailukauden kakkosstartti toteutui toukokuun toisena lauantaina. Kotikentällä Helsingin keskuspuistossa tapahtui paljon hyviä asioita. Silti päällimmäiseksi puolimaratonista nousi mieleen lievä pettymys. Tavoiteaika jäi niukasti haaveeksi ja syy oli sortumiseni aloittelijamaiseen virheeseen.

  • Kirkkokäännöksiä nyt myös suomenruotsalaiselle viittomakielelle

    31.03.2009 Yle Uutiset

    Kirkkohallituksessa on käännetty kirkkotekstejä suomalaiselle viittomakielelle jo kymmenen vuotta. Nyt käännöstyö on laajennut myös suomenruotsalaiseen viittomakieleen.

  • Muumit puhuvat pian karjalaa

    30.03.2009 Yle Uutiset

    Tove Janssonin Muumi-kirjat julkaistaan lähivuosina karjalaksi. Kirjailijan toiveiden mukaisesti ensimmäisenä ilmestyy kirja nimeltä Taikurin hattu.

  • Turvapaikkojen hakemuskäsittelyyn lisäväkeä

    18.03.2009 Yle Uutiset

    Pahoin ruuhkautunut Maahanmuuttovirasto saa lisärahaa turvapaikkahakemusten ratkaisemiseen. Eduskunnan valtiovarainvaliokunta esittää kahden miljoonan euron lisäystä jo tälle vuodelle.

  • Maahanmuuttovirasto saa lisärahaa

    18.03.2009 Yle Uutiset

    Useat pirkanmaalaiskunnat ovat päättäneet turvapaikanhakijoiden vastaanottamisesta. Hakijamäärät kääntyivät kesällä hurjaan nousuun ja Suomeen odotetaan saapuvan tänä vuonna jopa 6000 turvapaikanhakijaa.

  • Islannin saagat käännetään nyt sensuroimattomina

    15.02.2009 Yle Uutiset

    Islannin muinaistaruston keskeinen teos Poltetun Njallin saaga käännetään uudelleen ruotsiksi, norjaksi ja tanskaksi. Mittavan käännöstyön tavoitteena on tuoda keskiaikaiset tarinat nykylukijoiden ulottuville ensimmäistä kertaa sensuroimattomina.

  • Aulanko: Naisten syöksyrata mielenkiintoinen

    05.02.2009 Yle Urheilu

    YLE Urheilun alppihiihtoasiantuntijan Juuso Aulangon mukaan naisten MM-syöksyrata on erittäin mielenkiintoinen. Erityisesti loppu on laskijoille vaativa. Rinne kääntyilee sekä mutkittelee, ja lisäksi rataan mahtuu kaksi hyppyä.

  • Kirkkokäännöksiä viittomakielelle jo kymmenen vuotta

    19.12.2008 Yle Uutiset

    Kirkolliskokous hyväksyi marraskuussa messun ja kirkollisten toimitusten käännökset.

  • Brita Polttilan runoja

    12.11.2008 Elävä arkisto

    Brita Polttila muistetaan pitkän uran tehneenä kirjailijana, runoilijana, suomentajana, toimittajana ja kriitikkona.

  • Kouvolan käännöstieteen laitos lakkautetaan kesällä

    16.10.2008 Yle Uutiset

    Kouvolassa sijaitseva Helsingin yliopiston alainen käännöstieteen laitos lakkautetaan. Asiasta päätti Helsingin yliopiston konsistori eli hallitus keskiviikkona kokouksessaan.

Sivut