Hyppää pääsisältöön

Suomennoskirjallisuus

  • Suomentaja Kersti Juva haluaa olla mukana yhteiskunnan muutoksessa

    04.05.2018 Elämä

    Kersti Juva suomentaja

    Kersti Juva tunnetaan parhaiten urastaan suomentajana. Hänen työpöytänsä kautta ovat kulkeneet Taru sormusten herrasta -trilogia, Nalle Puh, Ylpeys ja ennakkoluulo sekä lukuisat muut teokset. Hänen suomentamansa kuunnelmasarja Knalli ja sateenvarjo viihdytti radionkuuntelijoita usean vuosikymmenen ajan. Juva on ollut paikalla myös silloin, kun yhteiskunta on kaivannut muutosta. Kun omaa paikkaa ei tahtonut löytyä opiskelijaliikkeestä, ainoa vaihtoehto oli ryhtyä ajamaan seksuaalivähemmistöjen oikeuksia. - Maailma on muuttunut, ja minä olen ollut siinä muutoksessa mukana, Juva sanoo.

  • Arpaonni yhdisti minut klassikkorunoilijaan, kertoo Kääntäjakarhun voittaja Liisa Enwald

    05.07.2017 Kulttuuri

    Runopalkinnot jaettiin Kajaanin runoviikolla

    Kun Liisa Enwald suomentaa runoa, hän ajattelee veistävänsä. Samalla hän kuuntelee, sanoo synnyttävänsä laulun. Ylipäätään Enwald vertaa runoutta toisiin taiteisiin. Ehkä ne oikeastaan ovatkin yhtä. Enwaldin Rainer Maria Rilke -suomennos palkittiin Ylen Kääntäjäkarhulla.

  • Tanssiva karhu Sirpa Kyyröselle, Kääntäjäkarhu Liisa Enwaldille

    05.07.2017 Kulttuuri

    Runopalkinnot jaettiin Kajaanin runoviikolla

    Sirpa Kyyrösen runokokoelma Ilmajuuret on palkittu Ylen Tanssiva karhu -runopalkinnolla, ja Liisa Enwald on saanut Kääntäjäkarhun Rainer Maria Rilken runoteoksen Uusia runoja suomennoksesta.

  • Horoskooppi koleerisille ja muille. Ja/tai paljon muuta. Eikä siinä vielä kaikki!

    02.11.2016 Näkökulmat

    Hippokrateellisia horoskooppimietteitä Kajolta.Pitkä! (Sori)

    ..Jos Joensuun yliopiston tutkijat ennustaisivat, että mikrobiologisista ja kännykkäsäteilyllisistä syistä länsirannikkomme asukaat muuttuisivat hohtavan vihreiksi uudenvuodenaattona kahden vuoden perästä, tieto saisi luultavasti palsta- ja kaistatilaa ja odotuksentäyteisen paikan ihmisten sydämissä...