До змісту

Страйк в бюджетній сфері закінчився - працівники повертаються на роботу

Понад 80 тисяч працівників бюджетної сфери сьогодні повертаються до роботи після тижневого страйку.

У страйку брали участь вчителі, вихователі дитсадків, працівники закладів для молоді тощо. На фото представник Освітньої профпілки (OAJ). Зображення: Sakari Piippo / Yle

Понад 80 тисяч працівників бюджетної сфери повертаються до роботи сьогодні після тижневого страйку.

У страйку брали участь вчителі, вихователі дитсадків, працівники закладів для молоді тощо. Так само сьогодні за парту повернуться учні шкіл, які були закриті через страйк.

Працівники муніципалітетів вимагали зокрема підвищення заробітної плати.

Туомо Суйконен, представник Освітньої профспілки (OAJ), найбільшою проблемою роботи вчителя називає збільшення навантаження.

– Я працюю в освітній сфері вже 20 років, і за цей час навантаження вчителів значно зросло. На додаток до основної роботи було ведення записів, широкий спектр оцінок і різні проекти, – критикує він.

Суйконен також додає до цього списку інклюзивну роботу, тобто учні, які потребують спеціальної підтримки, зараз навчаються разом з іншими в загальноосвітніх групах. За словами Суйконена, інклюзія працює не у всьому, оскільки деякі студенти, які потребують підтримки, її наразі не отримують.

– Треба збільшити фінансування освіти від дошкільної до вищої освіти, збільшити фінансування науки. Крім того, має бути багаторічна зарплатна програма та загальне підвищення рівня життя, - перераховує він.

Комісія з врегулювання трудового спору внесла компромісну пропозицію. Про це повідомила голова комісії, заступник державного секретаря Еліна Пюлккянен.

Комісія пропонує укласти трирічний колективний трудовий договір та створити спеціальну п'ятирічну програму, яка передбачає підвищення зарплат на 5,1 % на додачу до загального рівня підвищення зарплат.

Сторони трудового конфлікту повинні дати свої відповіді до 12-ї години завтрашнього дня.

Цей текст перекладено з сервісу Yle Uutiset українською мовою. У роботі з перекладу україномовний журналіст використовував програми машинного перекладу.

Останні