Pahin pula ruotsinkielisistä poliiseista helpottaa lähivuosina – kurssin täyttyminen vaati kovaa kampanjointia

Vakavin pula ruotsinkielisistä poliiseista helpottaa lähivuosina.

kielitaito
Moottoripyöräpoliisi.
Tiina Jutila / Yle

Poliisiammattikorkeakoulun ruotsinkielinen kurssi saatiin lisähaulla täyteen. Kolmevuotiset opinnot aloitti tänä syksynä 26 opiskelijaa.

Kurssin aloitusta jouduttiin lykkäämään hakijapulan vuoksi, mutta kampanjointi somessa ja eri puolilla maata houkutteli tällä kertaa riittävästi hakijoita.

– Me panostimme rekrytointiin monella tavalla. Poliiseja vieraili kouluissa, ja poliisiasemilla järjestettiin tapahtumia. Kampanja näkyi somessa ja mediassa. Hyvistä hakijoista näyttää olevan kova kilpailu ammattikorkeakoulujen kesken, toteaa ylikomisario Hans Snellman Pohjanmaan poliisilaitokselta.

Eläkkeeltä apua

Opiskelu ammattikorkeakoulussa kestää kolme vuotta. Sillä aikaa Pohjanmaan poliisilaitoksella on tehty erityisjärjestelyitä, että kielitaitoista väkeä löytyy odotusaikana.

Esimerkiksi Pohjanmaan poliisilaitoksen alueella tietyillä paikkakunnilla on otettu töihin ruotsin kieltä taitavia eläköityneitä poliiseja.

Väliaikaisesti ja määräajaksi on palkattu myös sellaisia poliiseja, joilla ei ole virallista todistusta ruotsin kielen taidoista. Snellmanin mukaan heillä on kuitenkin ollut selvästi tahtoa opiskella ruotsin kieltä.

Ruotsin kielen taitoisia poliiseja kaivataan erityisesti Kristiinankaupungissa, Vaasassa ja Pietarsaaressa sekä Kokkolassa.

Ylikomisario Hans Snellman Pohjanmaan poliisilaitokselta toteaa, että pulaa on kaikkialla, mutta viime aikoina väkeä on kaivattu erityisesti tutkintaan. Kristiinankaupunkiin taas on yleensäkin ollut hankala saada jäämään työntekijöitä.

– Pienen paikkakunnan poliisilaitokselle olisi paras saada töihin sellainen poliisi, joka on kotoisin sieltä. Silloin hän myös jäisi paikkakunnalle jatkossa.

Paikkakunnalla, jossa puhutaan sekä suomea että ruotsia, poliisit pystyvät oppimaan käytännön kielitaidon työtä tehdessään. Laki kuitenkin vaatii taidoista virallisen todistuksen.

Kaksikielisellä alueella poliisin on lain mukaan osattava molemmat kotimaiset kielet riittävän hyvin. Esimerkiksi ruotsinkielisellä paikkakunnalla ruotsin kielen taitojen on oltava hyvät ja suomen kielen tyydyttävät. Suomenkielisellä paikkakunnalla vastaavasti suomen kielen taitojen on oltava hyvät ja ruotsin kielen tyydyttävät.

Pieni paikkakunta ei innosta

Hans Snellman toteaa, että myös suomenkielisissä kunnissa on hankalaa saada poliiseja jäämään töihin pienelle paikkakunnalle. Siellä työskentelevän etenemismahdollisuudet ovat huonommat kuin keskuspaikoilla. Lisäksi tietyt tehtävät on keskitetty suurimmille poliisiasemille.

– Olisi kuitenkin tärkeää saada väkeä töihin jokaiselle poliisiasemalle, ja poliiseja niin lähelle ihmistä kuin mahdollista. Poliisi on toki kehittänyt myös hyviä sähköisiä palveluita, mutta ne eivät mielestäni yksin riitä. Palvelua on saatava myös kasvokkain.

Poliisitoiminnan resurssit ovat vähentyneet vuosien varrella, mikä on johtanut tiettyjen toimintojen keskittämiseen. Pohjanmaan poliisilaitoksen alueella on 11 erikokoista asemaa. Keskuspaikkoja ovat Vaasa, Seinäjoki ja Kokkola.

– Poliisissa työskennellään sen eteen, että palvelut olisivat tasapuoliset ja säädösten mukaiset kaikille, niin maantieteellisesti kuin kielellisesti.

Ylikomisario Hans Snellman toivoo, että poliisien määrä pysyisi edes 7 200:ssa. Aiemmin poliiseja on ollut jopa yli 8 000.