Hyppää sisältöön

"Jouduin käymään läpi oman perheeni traumoja", sanoo kokonaan pohjoissaameksi ääninäytellyn videopelin käsikirjoittaja Marjaana Auranen

Skábma – Snowfall -videopelin käsikirjoittaja Marjaana Auranen kertoo Ylen 8 minuuttia -ohjelmassa, millaisiin sudenkuoppiin helposti astuu, jos tekee viihdetuotteen vähemmistökulttuurista ilman kyseiseen kulttuuriin kuuluvia tekijöitä.

Pelikäsikirjoittaja Marjaana Auranen kertoo, että oman kielen menettäminen on ollut iso tragedia.
Pelikäsikirjoittaja Marjaana Auranen kertoo, että oman kielen menettäminen on ollut iso tragedia.

Huhtikuussa julkaistun Skábma – Snowfall -fantasia- ja seikkailupelin luominen oli tekijöille itselleenkin haastavaa hiljaisen tiedon puuttumisen takia. Kokonaan pohjoissaameksi ääninäytelty peli ammentaa tekijöiden omista saamelaisista juurista.

– Vaikka olen itse saamelainen, monissa perheissä on tietokatkoksia. Aiheseen sukeltaessani jouduin käymään läpi oman perheeni historiallisia tapahtumia ja traumoja, sanoo Red stage entertainment -peliyhtiön käsikirjoittaja Marjaana Auranen Ylen 8 minuuttia -ohjelmassa.

Auranen kertoo, että vähemmistökulttuureja on tärkeää tuoda esiin myös videopelien kautta.

– Pelit ovat lasten, nuorten ja aikuisten kulttuuria nykyään. Se on yksi tärkeä taiteen muoto muiden joukossa.

**Katso 8 minuuttia -ohjelma Yle Areenassa: Mitä pitää ottaa huomioon, kun tekee videopelin vähemmistökulttuurista, Marjaana Auranen?
**

Lue lisää:

Konsolipelissä tullaan pian kuulemaan pohjoissaamen kieltä ensimmäistä kertaa koskaan – tekijä: "Saamelaiskulttuuri taipuu videopeleihinkin"

"Tila, joka saamelaisille annetaan mediassa, ei ole saamelaisten ääni" – Suvi Westin dokumentti kertoo nuorten saamelaisten taistelusta oikeuksiensa puolesta