Pensseli-setä levytti Dirlandaan suomeksi

Kai Hyttisen levyttämä versio Dirlandaasta saa eksoottisen kilpailijan kun Ebdo 'Pensselisetä' Mihemmed levytti kappaleen suomeksi ja kurdiksi.

viihde
Muusikot studiossa
Ebdo Mihemmed (oik) ja studiomuusikot nauhoittivat suomalaislle tutun bileklassikon itämaisella otteella mutta suomeksi.Musiikkifarmi

Pensselisedän Suomen vierailu on venynyt venymistään. Helmikuun alussa Suomeen lentänyt syyrialaismuusikko on tehnyt koko ajan keikkoja lähinnä pienissä kuppiloissa ympäri Suomea.

Paluu kotimaahan tapahtuu näillä näkymin maaliskuun viimeisellä viikolla.

Keikkailun ohella 43-vuotias kolmen lapsen isä on bändimuusikoidensa kanssa nauhoittanut levyllisen musiikkia. Helmikuun studiosessioissa Hankasalmella taltioitiin myös nyt julkaisuun tuleva single Dirlandaa.

Kyseessä on Pensseli-sedän ensimmäinen suomenkielinen levytys.

Taiteilija oli jo kotimaassaan miettinyt mitä kappaleita voisi Suomen reissulla levyttää ja Dirlandaa oli varma valinta.

Vaikka laulukieli on Ebdolle eksoottinen suomi, ei Pensselisedän versio ole suinkaan yksi yhteen kopio, vaan muusikot virittävät levylle aivan oman itämaisen tunnelmansa.

Laulun lopussa Ebdo räppää kevyesti kurdiksi, mutta studiolähteiden mukaan lopuke on itseasiassa aivan toinen kappale jonka muusikot innostuivat liittämään Dirlandaan loppuun.

Hankasalmelainen levy-yhtiö Musiikkifarmi ja riihimäkeläinen jakelufirma Magnum Music odottavat mielenkiinnolla julkaisun saamaa vastaanottoa. Olisiko laulussa sympaattisen kesähitin aineksia?

Dirlandaa on alunperin kreikkalainen sävelmä, jonka Kai Hyttinen levytti suomeksi vuonna 1972 Saukin tekemillä sanoilla.

Lähteet: YLE Häme