1. yle.fi
  2. Uutiset
  3. Yle Uutiset viittomakielellä

Kivinen: Erityisryhmien palveluiden tulevaisuus verkossa

Kesällä työnsä aloittanut Ylen toimitusjohtaja Lauri Kivinen korostaa uuden tekniikan ja uusien julkaisuvälineiden roolia erityispalveluiden lisäämisessä. Tekstityspalveluihin lakimuutoksen mukanaan tuoma lisävelvoite tullaan Kivisen mukaan hoitamaan tiukasta taloustilanteesta huolimatta.

Ylen uudella toimitusjohtajalla Lauri Kivisellä riittää haasteita. Kun yhtiö tuottaa tappiota ainakin 25 miljoonaa euroa vuodessa, ja kun kulut nousevat jatkuvasti, ei tilanne helpotu ilman merkittäviä lisäsäästöjä.

Viime viikolla Kivinen kertoi, että säästöjä haetaan vähentämällä urheilun määrää ja tehostamalla nykyisiä toimintoja.

Vaikea taloustilanne ei tarjoa mahdollisuuksi lähetystoiminnan lisäämiseen, mutta erityispalveluita pyritään laventamaan erityisesti verkon puolella.

- Kyllä tekniikka antaa siihen valtavasti mahdollisuuksia, nimenomaan siten, että voidaan valikoida ja rikastaa sitä sitältöä netin kautta esitettävällä ja jaettavalla versioinnilla ja erityispalveluilla, niin se tuo ihan uusia mahdollisuuksia. Siinä mielessä viittomakielen käyttäjät ovat samassa asemassa kuin muutkin suomalaiset tv-luvan maksajat, että kukaan tv-luvan maksajista ei käytä kaikkia palveluita joita Yleisradio tuottaa, sanoo Kivinen.

Kivisen mukaan olennaista on se, että kaikki kokevat saavansa hyvän palvelun vastineeksi siitä maksetulle rahalle.

"Teksitysvelvoite tullaan hoitamaan"

Paitsi viittomakielisiä, myös muita tekstityspalveluiden käyttäjiä koskee uusi laki, jonka perusteella lähes kaikki Ylen kotimaiset ohjelmat pitää tekstittää vuonna 2016. Kattava tekstityspalvelu on Ylen julkisen palvelun velvoitteen kovaa ydintä, mutta se tuo mukanaan myös huomattavia lisäkuluja.

Vaikeasta taloustilanteesta huolimatta tekstitysvelvoite tullaan tuoreen toimitusjohtajan mukaan hoitamaan kunnialla.

- Toki se maksaa, mutta se on velvote, ja se velvote meidän täytyy täyttää. Ja loppujen lopuksi suuri osa tästä tekstityksestä on kuitenkin verraten kätevästi toteutettavissa. Ja täytyy huomioida, että siitä hyötyy paljon suurempi joukko kuin pelkkä se viittomakielisten uutisten katsojaryhmä, siitä hyötyy kaikki ne, jotka esimerkiksi katsoo televisiota meluisassa ympäristössä tai sellaisessa ympäristössä, jossa ääntä ei voi pitää päällä tai sellaiset henkilöt, jotka mieluummin lukee tekstin kuin kuuntelee ääntä, että siinä mielessä se ei ole liian suuri kynnys ylitettäväksi. Se kyllä hoidetaan, Kivinen lupaa.

Kotimaisten televisio-ohjelmien tekstittämistä koskeva lakimuutos sai lopullisen vahvistuksen presidentin esittelyssä 28.8.2010.

Laki velvoittaa Ylen tekstittämään kaikki suomenkieliset ohjelmat vuoteen 2016 mennessä. Velvoite ei koske musiikki- ja lastenohjelmia tai suoria urheilulähetyksiä.

Kaupallisten televisioyhtiöiden tekstitysvelvoite on 50 prosenttia kaikista kotimaisista ohjelmista.