Kirjallisuuden valtionpalkinnot Jari Järvelälle ja Matti Rossille

Kirjallisuuden valtionpalkinnon on tänä vuonna saanut Jari Järvelä. Kääntäjien valtionpalkinnon sai kirjailija, kääntäjä Matti Rossi.

kulttuuri

Kulttuuriministeri Stefan Wallin jakoi tunnustukset tiistaina Helsingissä. Valtion kirjallisuustoimikunnan myöntämien palkintojen arvo on 15 000 euroa. Jari Järvelä (s. 1966) on kirjoittanut romaaneja, novelleja, kuunnelmia ja näytelmiä. Nyt hänet palkittiin etenkin historiallisista romaaneistaan Veden paino (2001), Pieni taivas (2004) ja Kansallismaisema (2006). Palkintoperusteiden mukaan trilogia on yksityiskohdiltaan rikas ja vahva lukuelämys, joka kuvaa esimerkiksi puutavaran uiton vaiheita läheltä ja tarkkaan. Romaaneissa seikkailevat postilentäjät, kamelikurjet ja yön kuningattaret, raati maalailee. Samalla syntyy uudenlainen kuva kansallisesta historiasta. Matti Rossi (s. 1934) on oman kirjallisen tuotantonsa lisäksi tehnyt mittavan uran kaunokirjallisuuden suomentajana. Hän on kääntänyt runoutta ja proosaa monista kielistä. Nyt Rossi palkittiin varsinkin ansioistaan Shakespearen suomentajana. Hän on mukana WSOY:n Shakespeare-projektissa, joka alkoi vuonna 2004. Rossin käännöksiä on ilmestynyt sarjassa seitsemän, muun muassa Macbeth, Kuningas Lear sekä Juhannusyön uni. Rossin suomennokset ovat palkintoraadin mielestä koko Shakespeare-projektin kivijalka, ja työ jatkuu yhä.

Palkintoperusteiden mukaan Rossilla on loistavat edellytykset Shakespeare-kääntäjäksi: hän tuntee sekä kirjailijan koko tuotannon että sen historiallisen taustan ja on lisäksi harjaantunut vanhojen englanninkielisten tekstien lukija. Rossi on kokeneimpia Shakespearen suomentajiamme ja itsekin runoilija, lisäksi hänellä on varma rytmitaju, ja hänen käännöksissään yhdistyvät näytelmällisyys ja tarkkuus oivallisesti, raati kehuu.

Lähteet: YLE Uutiset