Suomen kieli uhkaa hävitä Norjan Pikku-Suomesta

Suomen kielen puhujat käyvät yhä harvinaisemmaksi Pohjois-Norjan Pykeijassa. Kielen pelätään häviävän muutaman vuosikymmenen kuluessa, sillä nuoret eivät enää opi puhumaan suomea kotonaan. Matkailijat tulevat yhä toimeen Pykeijassa suomen kielellä.

Kotimaa
Pykeijan kylä Pohjois-Norjassa.
Pykeijan kylässä puhuttiin vielä 50 vuotta sitten lähes yksinomaan suomen kieltä.Raimo Torikka/Yle

Pykeijan idyllinen, reilun parinsadan asukkaan kylä Pohjois-Norjassa on tunnettu Pikku-Suomena. Valtaosa kyläläisistä on puhunut Ruijan suomea tai niin kuin pykeijalaiset itse sanovat, meänkieltä.

Pykeijaan muutti 1800-luvun puolivälistä lähtien siirtolaisia Suomen Lapista köyhyyttä pakoon. Kylässä puhuttiin vielä 40-50 vuotta sitten lähes yksinomaan suomea.

Sukupolvien vaihtuessa ja norjan kielen vallatessa arkikäytön yhä harvemmat oppivat suomea. Kalastaja Leif Ingilän mukaan nuoret eivät enää suomea puhu.

- Ei, kyllä ne jotka ovat alle 40 kyllä ne ei ossaa suomea ennään. Saattaa joku, että ymmärtää, mutta ei ne kyllä puhu. Täällä puhutaan suomea vielä noin 30 vuotta.

Koulu ei riitä kielen oppimiseen

Suomen kieltä on yritetty pitää hengissä myös sillä, että koulussa annetaan suomen kielen opetusta. Itse vanhemmiltaan kielen oppineen kalastaja Yngve Pedersenin mukaan se ei kuitenkaan riitä.

- Sehän riippuu paljon siittä, että kuinka paljon sitä puhutaan kotona. Mulla on kaks lasta ja ne ymmärtää kyllä jonkun verran suomea, mutta yksikkään niistä ei puhu ko minun vaimo ei puhu suomea. Met olemma puhunneet aivan norjaa kotona.

Elsa Ingilä Haldorsen on tehnyt pitkään työtä Pykeijan historian ja meänkielen eteen. Elsa uskoo, että kaikesta huolimatta myös nuorille vanhempien on kieli on tärkeä.

- Ko ne nuoret praataavat ja sanovat joitakin sanoja niin mie näen, että se syäntheen tekkee hyvvää. Ne Suomen sanat on sisällä monella, monella.

Kyläläisillä on ollut jo vuosia haaveena saada Pykeijaan Suomi-talo. Elsa Ingilä Haldorsenin mukaan sitä ei vielä ole saatu, mutta keväällä julkaistiin kirja jossa on tarinoita Pykeijasta, suomeksi.

- Se on meän oma kielellä ja se on tärkeä justiin ja mie luulen, että monet muutki alkavat kirjottamaan, meillä on kieli vielä elossa,

Suomen kielellä pärjää vielä

Vielä nyt matkailijat pärjäävät Pykeijassa hyvin suomen kielellä. Kalastaja Yngve Pedersenin mukaan varmasti suomalaiset saavat palvelua vielä suomen kielellä, vaikka pykeijalaisten kieli on jo katoamassa.

- Sitä ossaa sen vertaa että ymmärtää kysyä ko ei ymmärrä, sitä ei saa pelkää.

Pykeijassa on myös töissä monta täysin suomen kieltä puhuvaa kesätyöntekijää muun muassa kaupassa ja ravintolassa.