Hashtag on tunniste

Ylen verkkosivuilla ja Twitterissä käytiin torstaina railakas keskustelu hashtagista ja risuaidasta. Hashtag on tunniste ja risuaita ristikkomerkki, kerrotaan Kotimaisten kielten keskuksesta.

internet
Risuaita Hästäg hastakki hashtag
Kare Lehtonen / Yle

Suositun Internetin yhteisöpalvelu Twitterin keskusteluissa tulee käyttää #-merkkiä, jotta keskustelu kohdistuu oikeaan paikkaan. Ylen sivuilla ja Twitterissä käytiin torstaina monipuolinen keskustelu sitä, mikä #-merkki on nimeltään ja toisaalta mikä on hashtag. Nopeasti tuli ilmi, että Twitterissä se kokonaisuus, jossa on #-merkki ja sen perässä sana, on nimeltään hashtag.

Keskustelijat pohtivat #-merkin suomenkielistä nimeä. Todella monet olivat sitä mieltä, että #-merkki on risuaita

- Minulle # on ollut risuaita jo 26 vuoden ajan, joten kyseinen nimitys jääköön ennalleen, kirjoittaa nimimerkki Perinteet kunniaan.

- Se on ollut risuaita jo 30 vuotta. Siihen ei ole mitään lisättävää, toteaa JJM.

- Risuaita se on minun kaikissa koneissa ollut vuodesta -86 lähtien. Risuaitana pysyy, pamauttaa niminerkki Umpisolmu.

- Ruutu. Sehän se on ollut tähänkin asti: "näppäile tunnuslukusi ja paina sen jälkeen ruutu", kirjoittaa Marde.

- Ideoiden alasampuminen on aina helppoa, mutta nyt on pakko todeta, että ristikkomerkki kuulostaa viraston viralliselta suositukselta eli ei istu kielelle sitten millään, toteaa nimimerkki Vaikealta tuntuu.

- Risuaita on merkin nimeksi hyvä ja vakiintunut. Twitterin yhteydessä puhun usein myös Twitter-tunnuksesta ja selitän hashtagin ikään kuin avainsanaksi, kirjoittaa Matleena.

#-merkki sai kommentoijilta lukuisia nimiehdotuksia: risu, ristikkomerkki, vinoruutu, ristinolla, risukko, ristikko, risti, risukko, _kaksoisristi _jne.

Ristikkomerkki on virallinen nimi #:lle

Kotimaisten kielten keskuksen tutkija Riitta Eronen kertoo, että virallinen nimi #-merkille on ristikkomerkki.

- Kielitoimiston sanakirjassa sanotaan, että ristikkomerkki on ristikkoa muistuttava merkki, jota käytetään mm. puhelimessa. Synonyymina on sana ruutu.

Riitta Erosen mielestä ei ole ollenkaan väärin käyttää #:stä myös nimeä risuaita tai jotain muuta kuvaavaa sanaa. Uutta sanaa ristikkomerkin tilalle ei kuitenkaan kannata Erosen mukaan keksiä, koska vakiintunut sana ristikkomerkki on olemassa.

Hashtag on tunniste

Twitterissä # on hyvin merkittävä merkki. Jotta twitter-viesti menee oikeaan paikkaan, tulee aiheen alussa käyttää #-merkkiä, esim. #kuntavaalit. Tämä kokonaisuus on englannin kielessä nimeltään hashtag.

Kirjoitetussa kielessä hashtag-sanaa ei tarvitse käyttää, koska siellä asia korvataan #-merkillä ja asiasanalla. Puhutussa kielessä kokonaisuus pitää kertoa jotenkin: "risuaidasta ja hashtagista on keskusteltu Twitterissä hashtagilla merkki".

- Ihan vain täsmennyksenä insinöörinäkökannalta: "hash" tarkoittaa yleisesti "tiivistettä", eli jotain joka on aikaan saatu ns. tiivistefunktion avulla. Esim. BitTorrentista tuttu SHA1- ja MD5-tarkastussumma. "#" taasen on "hash-symbol". Eli pelkän "hash"-sanan käyttäminen on vähän hämäävää, esim lauseessa "..hashista tulee hashtag, kun siihen lisätään jotain perään". Oikeampi ilmaisu on "hashtag saadaan, kun hash-merkin perään lisätään jotakin", kirjoittaa nimimerkki Insinörtti.

- En haluaisi ryhtyä ristikonviilaajaksi eli hästäkin nysvääjäksi, mutta risuaita eli hash eli number sign (#) on eri asia kuin nuottikirjoituksessa käytettävä ylennysmerkki (♯), joille molemmille todella löytyy erillinen merkkinsä Unicodesta, tarkentaa nimimerkki Prima Vista.

- Puhutaan lähtökohtaisesti suomea, se erottaa meidät muista. Lisäksi suomenkielistä termiä on helpompi taivuttaa ja saattaa se erilaisiin lauseyhteyksiin. Hashtag kuuluu sitten englanninkieliseen yhteyteen, sekin on kyllä hyvä osata, kirjoittaa nimimerkki Tee.

- Tässä on nyt tosiaan kaksi eri asiaa, #-merkki ja kyseisellä merkillä alkavat sanat eli #hashtag-sanat. Sinänsä #-merkin nimellä ei ole Twitterin kannalta merkitystä, on se sitten risuaita tai mikä muu tahansa, kirjoittaa Zedinc.

- Vaikka itsekin olen viljellyt hashtag-sanaa esim. Teksti-TV:n twiittailuohjeissa, tulisi siitä minusta luopua, koska se on tarpeeton ja ensikosketuksella harhaanjohtava. Hashtag, suomeksi kirjaimellisesti käännettynä, on risuaitamerkki tai ruutumerkki, mutta käytännössä sillä kuitenkin tarkoitetaan aika usein koko merkkiyhdistelmää, joka tuota merkkiä seuraa. Tuntuu hölmöltä, teknokansan itseään ylentävältä diipadaapalta puhua osallistumisesta keskusteluun hashtagilla, kun meillä on suomen kielessä jokaisen ymmärtämä sana tunnus. Parempi olisi siis puhua yksinkertaisesti vaan tunnuksesta, kun tarkoitetaan koko merkkiyhdistelmää, tyyliin "osallistu Twitter-keskusteluun tunnuksella ruutu/risuaita/ylennysmerkki kuntavaalit". Käytettäköön sanaa ruutu tai risuaita silloin kun tarkoitetaan sitä yhtä ainoaa ylennysmerkkiä. Toisaalta, hashtag on jo niin vakiintunut, että siitä voi olla vaikea luopua. Mutta ehkä me toimittajat voisimme vähitellen muuttaa tapojamme?, kysyy Sami Koivisto.

Tunniste ei risuaitaa tarvitse

Kotimaisten kielten keskuksesta Riitta Eronen vahvistaa hashtagin olemuksen

- Sehän on sitaattilaina, joka on otettu suomen kieleen suoraan englannin kielestä. Hashtag koostuu kahdesta sanasta: tag tarkoittaa merkkiä tai tunnistetta ja hash tarkoittaa ristikkomerkkiä.

Riitta Eronen on sitä mieltä, että Twitteristä puhuttaessa ei tarvitse mainita hashtagista tai risuaidasta mitään.

- Pelkkä tunniste tai avainsana riittää. Jos puhuja sanoo, että osallistu keskusteluun Twitterissä tunnisteella kuntavaalit, niin se riittää. Se kuulija, joka tuntee Twitterin, ymmärtää varmasti mistä on kyse, sanoo Eronen.