Heli Laaksosen murrerunoja voi nyt lukea latviaksi

Runoilija Heli Laaksosen lounaismurteella kirjoitettuja runoja on käännetty luoteislatvialaiselle murteelle. Latvialaiseen käännöskokoelmaan on valittu 70 Laaksosen runoa.

kirjallisuus
Heli Laaksonen
Heli LaaksonenYle

Rauman Lapissa asuvan Heli Laaksosen lounaismurteisista runoista on tehty käännöskokoelma latviaksi. Guntars Godinš on valikoinut ja latviantanut tekstit Laaksosen viidestä runokirjasta. Kad gos smei -runokokoelmassa (Ko lehm kikatta) on kaikkiaan 70 käännösrunoa.

Godinš on kääntänyt Laaksosen runot luoteislatvialaiselle Ainažin ja Salacgrīvan alueiden murteelle, joka on suomen lounaismurteiden tapaan hyvin lyhyttä murretta.

Kirjailija, kääntäjä ja kirjallisuuslehti Latvju Tekstun päätoimittaja Guntars Godinš on julkaissut useita omia runokokoelmia ja kääntänyt latviaksi muun muassa Pentti Saarikosken, Jaan Kaplinskin, Viivi Luikin ja Tomas Tranströmerin runoja sekä Kantelettaren.

Runokokoelman kuvituksen on tehnyt latvialainen nykytaiteilija Aija Zarina.

Kääntäjä Godinš ja runoilija Heli Laaksonen lähtevät loppuvuodesta esittelemään kirjaa Latvian kiertueelle.