Englanniksi joulun alla toivotetaan ”happy holidays”, eli ”hyviä lomia”. Suomessa kirkkoon kuuluvien määrä on viime vuosina laskenut. Myös eri uskontokuntiin kuuluvien ihmisten määrä on kasvanut.
Onko epäkorrektia toivottaa hyvää joulua?
Uskonnottomien ja ei-kristittyjen määrä on kasvanut Suomessa viime vuosina. Pitäisikö suomen kielessäkin olla uskonnoton vastine hyvän joulun toivotukselle?
Vesa Winberg