Suomalaisen kirjallisuuden vienti kasvaa kohisten

Vuosien 2011-2012 välillä suomalaisen kirjallisuuden käännösoikeuksien vienti kasvoi yli puolella. Käännösoikeuksien myyntilukuja on selvitetty nyt ensimmäisen kerran.

kulttuuri
Brasilialaisten kirjailijoiden muotokuvia esillä Brasilian paviljongissa Frankfurtin kirjamessuilla.
Brasilialaisten kirjailijoiden muotokuvia esillä Brasilian paviljongissa Frankfurtin kirjamessuilla lokakuussa 2013. Brasilia oli vuoden 2013 teemamaa messuilla.Daniel Reinhardt / EPA

Suomalaisen kirjallisuuden käännösoikeuksien myynti kasvoi vuodesta 2011 vuoteen 2012 liki 60 prosenttia. Asia selviää kirjallisuusviennin arvosta ensimmäistä kertaa tehdystä selvityksestä.

Kirjallisuusviennin arvo oli vuonna 2011 1,26 miljoonaa euroa. Viime vuonna arvo oli noussut jo lähes 2 miljoonaan euroon. Luvut kattavat Suomen kirjallisuuden julkaisuoikeuksien myynnistä ulkomaille kertyneet tulot.

Käännösoikeuksien myyntituloista noin puolet tulee kaunokirjallisuudesta, kolmannes lasten kuvakirjoista ja romaaneista ja kymmenisen prosenttia tietokirjallisuudesta.

Luvut on kerätty kotimaisilta kustantajilta ja agenteilta nimettöminä ja ne sisältävät toteutuneet myynnit. Ulkomaisten agentuurien myymiä oikeuksia ei ole luvuissa mukana.

Selvityksen ulkopuolelle jäivät myös kirjojen ulkomaan kappalemyynnistä kertyneet tulot. Näin ollen kirjallisuusviennin bruttotulot ovat vielä tässä ilmoitettuja lukuja korkeammat.

Selvityksen teetti Suomen kirjallisuuden vienti- ja asiantuntijaorganisaatio FILI ja Suomen Kustannusyhdistys ry.