Nightwishin Floor Jansenille Louhin rooli – Kalevalasta tekeillä opetusvideo

Kalevalan Lemminkäisen tarinasta kasataan opetusvideota, jonka tekemisessä kiteeläislähtöinen Nightwish on vahvasti mukana. Teos pyrkii auttamaan koululaisia Kalevalan opiskelussa sekä viemään suomalaista kulttuuria maailmalle.

Kotimaa
Kuvakaappaus Live Lemminkäinen! -teoksen Louhista.
Katharina Benkwitz / Capitana-art

Kesälahden Hummovaarassa kasvaa iso vanha petäjä. Tuon petäjän äärellä paikallinen talonpoika Juhana Kainulainen lauloi Elias Lönnrotille Lemminkäis-virsiä 1800-luvun alkupuolella.

Virsien perusteella Lönnrot hahmotteli tarinan sotasankarista ja naistenmiehestä, joka nykyään tunnetaan Kalevalan Lemminkäisenä.

Voidaan siis sanoa Lemminkäisen juurien olevan Pohjois-Karjalassa. Onkin sopivaa, että kyseisen hahmon tarinasta tekeillä olevan opetusvideon teossa on vahvasti mukana kiteeläislähtöinen Nightwish.

Tosin yhtye ajautui mukaan puolivahingossa.

– Samoihin aikoihin kun käsikirjoitin tarinaa, kuuntelin paljon Nightwishin The Poet And The Pendulum -biisiä. Yhtäkkiä kaikki loksahti kohdilleen, kun huomasin, että biisin dramatiikka menee yksi yhteen Lemminkäisen tarinan kanssa, Live Lemminkäinen! -projektin koordinaattori Nina Holopainen muistelee.

– Pyysimme sitten Tuomakselta luvan biisin käyttöön ja nyt kyseisen kappaleen instrumentaalinen versio soi koko 14-minuuttisen teoksen ajan.

Nightwishiltä muutakin kuin musiikkia

Live Lemminkäinen! on musiikilla höystetty noin 30 piirroskuvan video. Siitä julkaistaan niin DVD kuin internetistäkin ladattava versio. Kielivaihtoehdot ovat suomi ja englanti.

Englanninkielisessä versiossa Nightwishin bändin läsnäolo ei jää musiikkiin. Bändin laulaja Floor Jansen antaa äänensä Louhille videon englanninkieliseen versioon, minkä lisäksi yhtyeen multi-instrumentalisti Troy Donockley toimii englanninkielisenä kertojana.

Suomenkieliset nimet. Ne ovat välillä todellista siansaksaa.

Troy Donockley

– Lähdimme Floorin kanssa innolla mukaan, sillä olemme molemmat kirjallisuuden ystäviä ja Kalevalakin oli jo entuudestaan tuttu. Siinä on paljon yhtäläisyyksiä muihin länsimaalaisiin legendoihin kuten Beowulfiin ja Kuningas Arthuriin. Nämä legendat ja kansalliset sankarit ovat aina kiinnostaneet minua, Donockely sanoo.

Jo äänitetty teos valmistuu syksyksi. Donockleylle on jäänyt elävästi mieleen äänitysten hankalin osuus.

– Suomenkieliset nimet. Ne ovat välillä todellista siansaksaa. Onneksi saimme paljon apua lausumiseen ja kaikki meni lopulta hyvin.

Koululaisille ympäri maailman

Tuomas Holopainen muistelee Kalevalan olleen hyvin raskaslukuista tekstiä ala- ja yläasteella. Hän toivookin uuden videon helpottavan koululaisia Kalevalan tarinan ymmärtämisessä.

– Kalevalasta tuli kauhusana monille oppilaille. Toivottavasti tämä nyt korjaantuu, sillä Kalevala on täynnä huikeita tarinoita ja se edustaa sellaista hienoa kulttuuria, jota täytyy ylläpitää, Holopainen sanoo.

Kalevalasta tuli kauhusana monille oppilaille.

Tuomas Holopainen

Live Lemminkäinen! on myös eräänlainen käyntikortti suomalaiselle kulttuurille.

– Tarkoitus on levittää tätä produktiota ulkomaille kulttuurinedistämiseen ja opetuskäyttöön. Aiomme hakeutua yhteistyöhön esimerkiksi suurlähetystöjen kanssa, Nina Holopainen kertoo.

– Meillä on saksalainen piirtäjä sekä ääninäyttelijöitä muun muassa Pohjois-Amerikasta. Näinkin kansainvälinen tiimi varmasti helpottaa levitystä, Holopainen jatkaa.