Aku Ankan suomalaislukijat poikkeuksellisen vaativaa porukkaa – joka neljäs sarjakuva hylätään

Suomessa Aku Ankkaa lukevat niin lapset kuin aikuiset. Neljännes lehden toimitukselle tarjotuista sarjakuvista menee hylkyyn, koska suomalainen lukijakunta on niin vaativaa.

Kotimaa
Osa Aku Ankka -lehden sivua.
Walt Disney Company

Suomalaista Aku Ankka -lehteä hiotaan muita maita enemmän vaativan lukijakunnan vuoksi. Toimitus hylkää noin neljänneksen tanskalaisen Egmont-kustantamon tarjoamasta perus Aku Ankka -tuotannosta.

– Meillä on pikkaisen eri maku Suomessa kuin muissa akkaria julkaisevissa maissa. Meillä on aika paljon aikuislukijoita, sanoo Aku Ankan päätoimittaja Aki Hyyppä.

Suomalaiset tuntevat tarkasti Ankkalinnan perinteet ja puuttuvat havaitsemiinsa epäkohtiin hanakasti.

– Esimerkiksi, jos Aku on väärällä tapaa kiukkuinen. Akuhan on kiukkuinen, mutta ei millään tavalla lähtökohtaisesti ilkeä. Me hylkäämme sellaiset tarinat, jotka ovat ohi hahmosta, kertoo päätoimittaja.

Suomalaiset lukijat suosivat erityisesti "takapihaseikkailuja", jotka tapahtuvat tiukasti hahmojen omassa Ankkalinna-maailmassa.

– Lähdetään siitä ihan arkisesta tilanteesta, ja se sitten karkaa ihan lapasesta. Se on varmastikin suomalaisten mielestä paras tarinatyyppi, sanoo Hyyppä.

Aku ei saa olla väärällä tapaa kiukkuinen

Osassa Aku Ankkaa julkaisevista maista akkaritarinoista toivotaan suoraviivaisia toimintarymistelyjä.

– Ei nyt ihan supersankarimeininkiä, mutta sellaista ankanpojille lippa vinoon, skeittilautaa alle ja muuta, kertoo Hyyppä.

Hylkäämme sellaiset tarinat, jotka ovat ohi hahmosta

Aki Hyyppä

Näitä sarjakuvia ei välttämättä nähdä Suomessa lainkaan, koska lukijat eivät niistä liiemmin välitä. Myös liian väkivaltaisiksi katsotut sarjakuvat, usein Mikki Hiirtä käsittelevät, hylätään.

– Onneksi siinä vaiheessa ei hirveästi sydän verta itke, sillä ne eivät ole laadullisesti sarjoina kovin erikoisia. Harvoin joutuu hylkäämään hyvän sarjakuvan sen takia, että siinä olisi liikaa väkivaltaa tai päähän lyömistä.

Parasta akkaria kokoamassa

Tavalliseksi katsotun perustuotannon lehteen toimittaa lehden kustantaja Egmont-konserni. Aku Ankan Suomi-toimitus tekee kuitenkin viimeiset valinnat. Osa sarjakuvista kootaan 1960-70-lukujen suosikkitarinoista.

– Muut pohjoismaat julkaisevat melko sellaisenaan tanskalaisten kokoaman, mutta me poimimme rusinat pullasta ja yritämme tehdämahdollisimman hyvää akkaria sen suhteen, kertoo päätoimittaja.

Muut pohjoismaat julkaisevat melko sellaisenaan tanskalaisten kokoaman, mutta me poimimme rusinat pullasta

Aki Hyyppä

Sarjakuvat Aku Ankkaan tehdään ympäri maailman Yhdysvalloista Norjaan ja Hollantiin. Erityisesti espanjalaiset ovat kunnostautuneet Aku Ankan tekijöinä.

Taustalla on espanjalainen isojen sarjakuvastudioiden perinne, josta Egmont hankki osia 1970-luvulla.

– Siellä on mestari-kisälli-oppipoika-järjestelmä. Sarjakuvien tekijät tekevät aika paljon yhteistyötä ja oppivat siinä akkaripiirtämisen saloja samalla, sanoo Aki Hyyppä.

Ankkalinnan maailmassa

Aki Hyyppä on tehnyt Aku Ankkaa, Roope Setää ja muita Ankkalinnaa käsitteleviä julkaisuja jo 16 vuoden ajan. Päätoimittajana hän on toiminut Aku Ankassa vuodesta 2011.

– Sanotaan, että hyvät repaleiset humanistiopinnot ensin takana. Puoleksi vitsillä laitoin hakemuksen sisään. Sitten siitä vitsistä tuli totta, hän kertoo.

Kaikilla Aku Ankan toimituksessa on taustalla yliopisto-opintoja suomen kielessä, kirjallisuudesta tai kääntämisestä.

– Ajatuksena on lähinnä se, että emme katso itseämme opettajiksi kielen suhteen, linjaa Hyyppä.

Viime vuosina Aku Ankan lukijaluvut ovat laskeneet, vaikka ovat edelleen korkeat. Vuonna 2014 lehdellä oli lukijoita keskimäärin reilu miljoona viikossa. Vakitilaajia on noin 225 000.

– Tuntuu, että akkari-into on edelleen ihan kova. Vaikka on kaiken maailman digihärpäkettä, niin hyvä rauhallinen hetki akkarin kanssa tuntuu edelleen vetävän lapsia ja totta kai myös aikuisia, sanoo päätoimittaja Aki Hyyppä.