Rajalan Finlandia-ehdokkaassa sivutolkulla I. K. Inhalta kopioitua tekstiä

Kirjailija Panu Rajala itse perustelee lainauksia sillä, että halusi Inhan oman äänen kuuluvan valokuvaajan matkakertomuksissa. Rajalan teos käsittele Inhan persoonaa ja elämää. Inha olisi täyttänyt tänään torstaina 150 vuotta.

Kotimaa
Tohtori, kirjailija Panu Rajala
Panu RajalaKatja Oittinen / Yle

Kirjailija, kirjallisuuden tutkija Panu Rajalan Finlandia-ehdokasteos Intoilija - fotograafin muistikuva_t sisältää parikymmentä sivua Inhan omaa, sanasta sanaan kopioitua, alkuperäistä tekstiä kirjoista _Suomen maisemia ja Hellas ja Helleenit. Rajala ei ole merkinnyt näitä kirjassaan lainauksina. Hän perustelee asiaa Ylen aamu-tv:ssä sillä, ettei halunnut parannella Inhan kuvauksia.

– Toimin näin, koska siinä, minä itse - Inha on kertojana ja ajattelin, että hän on ylittämätön kertoja, enkä halunnut luoda tekstiä uusiksi. Merkitsin lähdeteokset romaanin loppuun, kuten usein romaaneissa on nykyään tapana ja tässä lähdeluettelo on vähän tavallista pidempikin.

– Kieltämättä houkuttauduin ja jäin kiinni näihin Inhan omiin matkakertomuksiin pidempään kuin ensin ajattelin ja vaikka kustannustoimittajanikin yritti vähän toppuutella niiden määrää.

Rajala luonnehtii kirjaa moniääniseksi teokseksi, jossa on kymmenkunta muutakin kertojaa Inhan lisäksi, mm. säveltäjä Jean Sibelius ja kirjailija Aino Kallas.

Teoksessa on Rajalan mukaan paitsi dokumenttiromaanin ja elämänkertaromaanin, niin myös kollaasiteoksen piirteitä.

– Olen kuvitellut aukkoja ja tilkkeitä, joita Inha ei koskaan itse kertonut. Tärkeintä oli saada teos toimimaan dokumentteineen päivineen, enkä koskaan kovin kauas erkane todellisesta elämästä, Rajala kertoo.

Onko Panu Rajalan Finlandia ehdokaskirja plagiaatti

Panu Rajala haastateltavana Aamun kirjassa