Viittomakielinen Mr Gay Finland -finalisti: Olen iloinen, että olen mukana

Rami Kiiskinen on äidinkieleltään viittomakielinen kuurojen vanhempien kuuleva lapsi.

Yle Uutiset viittomakielellä
Kuvakaappaus lähetyksestä. Mikaela Tillander viittoo, taustakuvassa Mr Gay Finland -ehdokas Rami Kiiskinen.

Mr Gay Finland -komeuskilpailu on saanut viittomakielisen osanottajan, Rami Kiiskisen, joka on äidinkieleltään viittomakielinen kuurojen vanhempien kuuleva lapsi. Hän yksi yhdeksästä finalistista, jotka kisaavat tittelistä 29. kesäkuuta.

Kiiskiselle tarve osallistua kilpailuun heräsi halusta parantaa vähemmistöjen asemaa.

– Haluan ajaa sellaisia asioita kuin yksilön vapaus valita millainen hän on, vähemmistöjen sisällä olevien vähemmistöjen asiat ja yhteiskunnassa väliinputoaminen, Kiiskinen kertoo.

Mr. Gay Finland on Helsinki Pride -viikolla järjestettävä kilpailu, jossa valitaan järjestäjien mukaan "Suomen fiksuin ja persoonallisin homomies" edustamaan seksuaalivähemmistöjä ja toimimaan esikuvana.

Rami Kiiskinen pohti pitkään osallistuako kilpailuun. Etukäteen jännitti, kuinka hänen mukanaoloonsa reagoittaisiin ystävien ja läheisten taholta, vaikka he tietävätkin hänen homoudestaan.

– Kun tämän viikon maanantaina julkistettiin tieto, että olen mukana, mietin miten asiaa kommentoidaan ja miten siihen reagoidaan, että olen mukana. Mutta siis todella positiivisesti, ja olen iloinen, että olen mukana, Kiiskinen kertoo.

Rami Kiiskistä ennen Mr. Gay Finland kilpailuun on osallistunut yksi viittomakielinen. Kuuro tamperelainen Jami Riutta osallistui kisaan vuonna 2015 ja pokkasi kisasta Yleisön suosikki -palkinnon.

_Edit: Rami Kiiskinen ei ole ensimmäinen viittomakielinen Mr Gay Finland-kilpailija. Häntä ennen kisaan osallistui tamperelainen kuuro Jami Riutta. Kiiskinen on kuitenkin ensimmäinen kisaan osallistunut CODA eli kuurojen vanhempien kuulevan lapsi. _