"My name is", osaa Rémus – kaksikielisellä ekaluokalla arki rullaa englanniksi ja suomeksi

Osittain englanninkielellä annettava perusopetus alkoi tänään Kotkassa. Kaksikielistä opetusta annetaan Haukkavuoren koulussa kahdelle ensimmäisen luokan aloittavalle ryhmälle.

kielitaito
Respect-teksti kirjoitettuna graffitina Haukkavuoren koulun naulakoiden alle seinään Kotkassa.
Miina Sillanpää / Yle

Kotkalainen Rémus Karra aloitti torstaina ensimmäisen luokan Haukkavuoren koulussa Kotkassa. Rémuksen luokalla osa opetuksesta on heti ensimmäisistä päivistä alkaen englanniksi.

– Osaan jo jonkin verran. Osaan lausua nimeni englanniksi, Rémus sanoo, ja esittelee sitten itsensä: my name is.

Rémuksen äidinkieli on suomi, kuten suurimmalla osalla luokkatovereista. Kaksikielisiä luokkia muodostettiin kaksi. Suomea ja englannin kieltä yhdistävässä opetuksessa aloitti 36 oppilasta. Kaksikielinen perusopetus alkoi Kotkassa tänä syksynä.

– Ajattelen, että se on hyvä mahdollisuus oppia kieliä. Kotkassa on niin vähän ollut tarjolla vastaavaa, joten heti kun sain tietää, että tämä opetus alkaa, päätin, että sinne mennään, Rémuksen äiti Jonna Kaukinen-Karra sanoo.

Remus Karra ensimmäisenä koulupäivänä luokkahuoneessa Haukkavuoren koulussa Kotkassa.
Remus Karras aloitti ekaluokan kaksikielisessä ryhmässä.Juha Korhonen / Yle

Uudet kaksikieliset ekaluokat sijoitettiin Haukkavuoren kouluun Kotkan keskustaan Kotkansaarelle. Sinne on pidempi matka kuin Rémuksen lähikouluun, mutta se ei noussut kynnyskysymykseksi.

– Rauhalan koulu olisi ollut meille se ensimmäinen vaihtoehto. Tänne Rémus kuljetetaan itse. Hankalaahan se on, mutta siitä selvitään. Kaikki viisi lastamme ovat muutenkin paljon harrastavia lapsia, joten tämä on vain yksi kuljetus lisää päivässä, Kaukinen-Karra sanoo. Rémuksen perhe asuu Sunilassa.

Hakuvaiheessa esitettiin, että kaksikielinen opetus voitaisiin sijoittaa myös Rauhalan kouluun Karhulaan. Ensimmäisellä hakukierroksella keväällä 2016 lapsia ilmoittautui vain seitsemäntoista, kun opetuksen aloittamiseksi vaadittiin kahtakymmentä.

Viime keväänä haku uusittiin ja hakemuksia kaupunki sai yllätyksekseen paljon, yhteensä liki 50. Hakemuksen jättäneistä perheistä valtaosa kannatti Haukkavuoren koulua. Etenkin karhulalaisista perheistä osa päätti hakuvaiheen jälkeen, että lähikoulu vetää pidemmän korren.

Ekaluokka muiden joukossa

Kaksikielisillä luokilla seurataan samaa opetussuunnitelmaa kuin Suomen muillakin ekaluokilla. Suomenkielisen opetuksen osuus lisääntyy kouluvuosien karttuessa. Aluksi englantia on kahdeksankymmentä ja suomea kaksikymmentä prosenttia.

– Olen ajatellut niin, että kielten jaon täytyy olla selkeää lapsille. Esimerkiksi opetustuokio ensin suomeksi, jotta kaikki varmasti ymmärtävät ja loppu toiminta sitten englanniksi, kaksikielistä ekaluokkaa opettava Saila Purho sanoo.

Ensimmäisenä päivänä ryhmä on vielä puolin ja toisin vieras, joten liikkeelle lähdetään tutustumalla. Koulu ja paikkakunta on vieras myös molemmille opettajille, Purholle ja Jenna Balkille. Heidät rekryttiin kaupunkiin kaksikielisiä luokkia varten.

– Tämä on ekaluokka siinä missä muutkin ekaluokat. Käytämme kuitenkin kahta kieltä päivittäisessä arjessa. Se on aika monen perheen arkea nykypäivänä, miksei sitten koulussakin, Balk sanoo.

Vieraita kieliä yhä enemmän

Englanninkielistä perusopetusta järjestetään jo useimmissa Suomen suurimmista kaupungeista. Esimerkiksi Lappeenrannassa englanninkielistä perusopetusta on ollut jo kaksikymmentä vuotta.

– Lappeenrannassa opetus on vakiinnuttanut paikkansa hyvin. Lähtökohtana oli yliopistomme kansainvälinen henkilökunta ja opiskelijat. Heille pitää tällainen palvelu olla. Lisäksi meillä on jääkiekkojoukkue Saipa, jonka pelaajien lapsia voi olla näillä luokilla, vaikka sitten vain hetken aikaa. Valtaosa lapsista on kuitenkin ihan suomenkielisiä, perusopetusjohtaja Mari Routti kertoo.

Lappeenrannassa osin englanninkielistä perusopetusta on jo kaikilla luokilla ensimmäisestä yhdeksänteen. Tämä on Kotkankin tavoite. Kaupungissa on ajateltu, että ulkomaalaisten osaajien rekrytointi seudulle helpottuu, kun perheet voivat laittaa lapsensa englanninkieliselle luokalle Suomessa.

Eniten kysyntää englantia ja suomea yhdistäville luokille on pääkaupunkiseudulla.

– Pääkaupunkiseudulla on osittain paineita niin, että yhteydenottoja tulee tavan takaa meille asti, vaikka päätökset opetuksesta ovat opetuksen järjestäjien käsissä, opetusneuvos Anu Halvari Opetushallituksesta sanoo.

Lappu Haukkavuoren koulun ruokalan ovessa muistuttaa, että ekaluokkalaiset kokoontuvat ensimmäisenä päivänä ruokalassa.
Haukkavuoren koulun ekaluokkalaisten ensimmäinen koulupäivä alkoi oman opettajan tapaamisella koulun ruokalassa.Juha Korhonen / Yle

Lappeenrannassa kaksikielisyyttä tuodaan opetukseen myös muilla tavoilla. Lappeenranta on mukana Opetushallituksen kielirikasteisen opetuksen kehityshankkeessa. Siinä englannin kieltä sisällytetään muuhun perusopetukseen esimerkiksi yksittäisten projektitehtävien kautta.

– Erityistä painetta englanninkielisen opetuksen lisäämiseksi ei ole, mutta se on ymmärretty, että nykylapset tulevat toimimaan hyvin kansainvälisessä maailmassa, Routti sanoo.

Tarkkaa tietoa englanninkielisten luokkien määrästä Suomessa ei ole. Opetushallinto ei niitä tilastoi, vaan tietoa on saatavissa paikallisesti opetuksen järjestäjilä.

Uusi alku

Kello soi. Se on kutsu siirtyä koulun pihalta ruokalaan, jossa ekaluokkalaiset tapaavat opettajansa ensi kertaa. Rémus saa opettajakseen Jennan.

– Tämä on ihan uusi alku. Toki isommilla sisaruksilla on ihan normaalisti alkanut englannin opinnot. Ajattelen, että ehkä hekin oppivat vielä enemmän tässä sivussa, Rémuksen myötä. Mutta muuten vieras kieli tai kansainvälisyys ei mitenkään erityisesti ole ollut vielä meillä läsnä, Jonna Kaukinen-Karra sanoo.