Новости |

Новый лирический эпос ингерманландцев бросает вызов героической Калевале

Филолог и переводчик из Карелии Мирья Кемппинен создала эпос, в основу которого легла лирическая поэзия ингерманландцев. В противовес героическим рунам Калевалы, сюжеты которой в основном концентрируются на подвигах, новый эпос Liekku рассказывает о судьбах ингерманландского народа через лирическую женскую поэзию.

Видео: Liekku
Новый эпос Liekku рассказывает о судьбах ингерманландского народа через лирическую женскую поэзию. Видео: yle

Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой – эти слова великого русского поэта как нельзя лучше подходят для того, чтобы описать сюжет Калевалы, эпоса, созданного на основе народных карельских песен другим великим поэтом, Элиасом Лённротом.

Несмотря на уходящие в древность корни эпоса, детище Лённрота вдохновляло и продолжает вдохновлять творческих людей на культурное переосмысление образов, заимствованных из Калевалы. В то же время карело-финский эпос не только дает пищу для творчества по мотивам, но и вдохновляет на создание нового.

Мирья Кемппинен, филолог и переводчик родом из Петрозаводска, является автором эпоса ингерманландского народа. Эпос под названием Liekku – "Колыбель" или "Качели" – родился из народных песен, которые Мирья обработала и объединила в единый сюжет. Красной нитью проходит сквозь эпос тема женской судьбы.

– Мне очень близка тема доли женщины в ингерманландском фольклоре, и эту тяжелую долю я также хотела показать в своем произведении. Тем более, что я была поражена, когда увидела, насколько те переживания, которые испытывает женщина, выйдя замуж, схожи с переживаниями всего народа, оказавшегося на чужбине, - делится Кемппинен.

В основу Калевалы лег беломоро-карельский эпический фольклор, проникнутый героической темой. Ингерманландские народные песни более лиричны.

– Ингерманландская поэзия – это женская поэзия, ее носителями были женщины. Так уж вышло, что в северной Карелии удалось больше песен собрать от мужчин, женщины там оставались в стороне. В Ингерманландии на момент прихода собирателей большинство исполнительниц были женщины, - рассказывает Мирья Кемппинен.

Одной из основных причин создания нового эпоса было отнюдь не желание автора посягнуть на лавры Лённрота, а, скорее, стремление сохранить для истории традиции и культуру ингерманландцев. По мнению Кемппинен, ассимиляция ингерманландцев  ведет сначала к утрате нюансов своего родного языка, а затем и к исчезновению народа. Для того, чтобы предотвратить полное растворение культуры ингерманландцев в соседних культурных традициях, и был создан новый эпос.

– В настоящее время очень важно собрать все то, что связано с этим народом: его поэзию, его традиции, язык – и зафиксировать это все, популяризировать. Сделать так, чтобы люди узнали больше об этом народе, и оставить это все потомкам, – говорит автор Liekku.

Самые свежие: Новости

Главные новости

Новости

«‎Мне стыдно, что я не привился»: репортаж из ковидного отделения, где медики борются с отчаянием, одиночеством и смертью

koronaosasto-2

Сегодня был преодолен критический предел пациентов, находящихся в палатах интенсивной терапии. Сейчас там проходит лечение 51 пациент. Новостная служба Yle побывала в ковидном отделении расположенной в Лахти больницы.

Новости

Пограничное агенство ЕС не вмешивалось в нарушения прав человека на границах союза – финские пограничники присутствовали при "пушбэках"

На границах Евросоюза нередко происходят случаи, когда людям не дают запросить убежища и незаконным образом выдворяют за пределы ЕС. Европейское пограничное агенство Frontex обязано вмешиваться, когда при проведении пограничных операций не соблюдаются основные права человека.

советуем

Последние новости

Muualla Yle.fi:ssä